Іменники
Як і більшість слов’янських мов, іменники в міжслов’янській мові мають три граматичні роди (чоловічий, жіночий, середній), два числа (однина, множина) і сім відмінків (називний, знахі дний, родовий, давальний, орудний, місцевий, кличний). Вокатив, який використовується для прямого звернення до особи чи предмета, насправді не є реальним відмінком, оскільки він суттєво відрізняється від інших відмінків: він існує лише в однині іменників чоловічого та жіночого роду, він ніколи не впливає на прикметники чи займенники та має нічого спільного з синтаксичною будовою речення.
Слід уникати довгих і складних парадигм, але ми не можемо уникнути розрізнення кількох різних класів слів. В основному міжслов'янська мова має три відміни:
- До першої відміни належать усі іменники чоловічого роду, що закінчуються на приголосний, а також іменники середнього роду, що закінчуються на -о або -е.
- До другої відміни належать усі іменники жіночого роду на -а.
- ІІІ відміна всі іменники жіночого роду на приголосний.
- Факультативна четверта („атематична”) відміна обговорюється нижче.
У межах першої відміни ми розрізняємо три типи. Ця різниця стосується лише називного, знахідного та кличного:
- Одушевлений чоловічий рід (тварини та особи чоловічої статі): знахідний відмінок завжди ідентичний родовому
- Неживі відмінки чоловічого роду (всі інші іменники чоловічого роду): знахідний відмінок завжди збігається з називним.
- Середній рід: називний, знахідний і кличний завжди ідентичні
Ще розрізняють моделі твердого та м’якого відмінювання. М’які стебла – це стебла, які закінчуються на š
, ž
, č
, c
, j
, љ або њ. Як правило, після м’якої основи -о і -ы закінчення стають -е, -є стає -и.
Основні закінчення відображені в таблицях нижче. Форми в дужках вживаються після м’яких основ. Нульові закінчення позначені -Ø:
- Однина
- Множина
I відміна | II | III | |||
---|---|---|---|---|---|
ч.р. (живий) | ч.р. (неживий) | с.р. | ж.р. | ||
наз. | -Ø | -о (-е) | -а | -Ø | |
зн. | -а | -Ø | -у | ||
род. | -а | -ы (-е) | -и | ||
дав. | -у | -є (-и) | -и | ||
ор. | -ом (-ем) | -оју (-еју) | -ју | ||
міс. | -у | -є (-и) | -и | ||
клич. | -е (-у) | -о (-е) | -о | -и |
I відміна | II | III | |||
---|---|---|---|---|---|
ч.р. (живий) | ч.р. (неживий) | с.р. | ж.р. | ||
наз. | -и | -ы (-е) | -а | -ы (-е) | -и |
зн. | -ов (-ев) | ||||
род. | -ов (-ев) | -Ø | -Ø | -иј | |
дав. | -ам | ||||
ор. | -ами | ||||
міс. | -ах |
У словнику подано лише рід слів. З цієї причини наведені нижче приклади згруповані за родом, а не за відмінюванням.
Відмінювання іменників чоловічого роду
Практично всі іменники чоловічого роду закінчуються на приголосний. Загалом, для іменників чоловічого роду існує лише одна модель відмінювання, але слід пам’ятати кілька речей:
- У випадку одушевлених іменників (тварини та особи чоловічої статі) знахідний відмінок завжди збігається з родовим, тоді як у випадку неживих предметів знахідний відмінок збігається з називним.
- Після м'якого приголосного закінчення -ом, -ов і -ы змінюються на -ем, -ев, -е.
- Одушевлені іменники мають закінчення називного відмінка множини -и замість закінчення -ы/-е неживих іменників.
Ч отири приклади: брат „брат”, дом „будинок”, муж „людина”, крај „країна”.
- живий (твердий)
- живий (м'який)
- неживий (твердий)
- неживий (м'який)
одн. | мн. | |
---|---|---|
наз. | брат | брати |
зн. | брата | братов |
род. | брата | братов |
дав. | брату | братам |
ор. | братом | братами |
міс. | брату | братах |
клич. | брате | брати |
одн. | мн. | |
---|---|---|
наз. | муж | мужи |
зн. | мужа | мужев |
род. | мужа | мужев |
дав. | мужу | мужам |
ор. | мужем | мужами |
міс. | мужу | мужах |
клич. | мужу | мужи |
одн. | мн. | |
---|---|---|
наз. | дом | домы |
зн. | дом | домы |
род. | дома | домов |
дав. | дому | домам |
ор. | домом | домами |
міс. | дому | домах |
клич. | доме | домы |
одн. | мн. | |
---|---|---|
наз. | крај | краје |
зн. | крај | краје |
род. | краја | крајев |
дав. | крају | крајам |
ор. | крајем | крајами |
міс. | крају | крајах |
клич. | крају | краје |
Примітки:
- Місцевий відмінок однини - це те, де слов'янські мови найбільше відрізняються. Рекомендоване закінчення -у (тобто те саме, що й давальний), яке в більшості мов зустрічається принаймні в деяких випадках. Крім того, можна використовувати -є після твердих приголосних і -и після м’яких приголосних (наприклад, братє, мужи).
- У кличному відмінку
k
,g
іh
стаютьč
,ž
іš
передe
: чловєк → чловєче, Бог → Боже. - Слова на -ец мають кличне закінчення -че замість очікуваного -цу: отец → отче.
- Деякі іменники, що закінчуються на твердий приголосний, мають у науковому правописі м’який приголосний, напр. гость „гість”, лєкарь „лікар, лікар”. Вони можуть мати як тверде, так і м’яке відмінювання: род.мн. гостов або гостев.
- Слова на -анин втрачають морфему -ин- у множині: наз.одн. Словјанин, род.одн. Словјанина, але: наз.мн. Словјани, род.мн. Словјанов.
- На -а є кілька слів, що позначають осіб чоловічої статі, наприклад слуга «слуга», колега «колега», судја «суддя» тощо. У множині вони відмінюються як брат або муж, але в однині вони дотримуються моделі другої відміни.
Відмінювання іменників середнього роду
Іменники середнього роду закінчуються на -о (тверда основа) або -е (м’яка основа). За винятком називного/знахідного відмінка та родового відмінка множини, їх флексія ідентична флексії неживих іменників чоловічого роду. Будь ласка, запиши:
- Знахідний відмінок завжди тотожний називному.
- На називний/знахідний відмінок та орудний відмінок однини впливає правило
o
/e
. - Що стосується місцевого відмінка однини, те, що стосується іменників чоловічого роду, стосується і іменників середнього роду: замість -у також можна писати -є після твердого приголосного або -и після м'якого приголосного.
- Іменники середнього роду не мають кличного відмінка, окремого від називного.
- У родовому відмінку множини іменники середнього роду І відміни мають нульове закінчення -Ø. У випадках, коли це призводить до неможливих груп приголосних, -е- вставляється перед -ј або після м’якого приголосного, або -о- між твердими приголосними: окно → окон, морје → мореј.
Існує також особлива група іменників середнього роду із закінченням -е (у науковій орфографії: -ѧ), наприклад име „ім’я” (основа: имен-) і теле „теля” (основа: телѧт-). Він також містить кілька слів на -о, наприклад небо «небо» (основа: небес-). У старослов'янській вони належали до особливої відміни, яка нині зникла в більшості мов. Вони можуть відмінюватися як звичайні іменники середнього роду (так, якби їхні номінативи були имено та телето), вони також можуть відмінюватися відповідно до більш архаїчного атематичного відмінювання.
Оскільки ми зазвичай не розрізняємо ę
і e
, корисно пам’ятати, що іменник із закінченням на -е завжди є середнім родом, і, як правило, коли цьому -е передує:
m
, тоді корінь -мен-: име, род. имена- твердий приголосний, тоді корінь -ет-: теле, род. телета (іменником цієї групи зазвичай називають дітей або молодих тварин)
- м'який приголосний, тоді корінь -Ø-: морје, мн. морја (іншими словами, іменник -о, на який поширюється правило o/e)
Для решти відмінювання завжди правильне. Три приклади: слово „слово”, морје „море”, име „назва”.
- твердий
- м'який
- ę (ѧ)
одн. | мн. | |
---|---|---|
наз. | слово | слова |
зн. | слово | слова |
род. | слова | слов |
дав. | слову | словам |
ор. | словом | словами |
міс. | слову | словах |
клич. | слово | слова |
одн. | мн. | |
---|---|---|
наз. | морје | морја |
зн. | морје | морја |
род. | морја | мореј |
дав. | морју | морјам |
ор. | морјем | морјами |
міс. | морју | морјах |
клич. | морје | морја |
одн. | мн. | |
---|---|---|
наз. | име | имена |
зн. | име | имена |
род. | имене | имен |
дав. | имени | именам |
ор. | именем | именами |
міс. | имени | именах |
клич. | име | имена |
Відмінювання іменників жіночого роду
Більшість іменників жіночого роду мають закінчення -а і тому належать до другої відміни. Знову ж таки, ми розрізняємо тверді та м’які стебла. У випадку іменників жіночого роду різниця між твердим і м’яким відмінюванням полягає не лише в застосуванні правила o/e. Як правило, закінчення -ы і -є після твердого приголосного перетворюються на -е і -и після м'якого приголосного (іншими словами, вони «перевертаються»).
Як і у випадку з іменниками середнього роду, нульове закінчення в родовому відмінку множини може вимагати вставки епентетичного голосного -е- або -о-.
Кілька слів на -и також належать до цієї групи (наприклад, пани, яке відмінюється так, якби називний відмінок однини був *пања).
Відміна -а також включає ряд іменників чоловічого роду із закінченням -а, які стосуються осіб чоловічої статі, наприклад слуга „слуга” та судја „суддя”. Вони відмінюються як жена або земја в однині, але в множині вони наслідують модель одушевлених іменників чоловічого роду: наз.одн. слуга, род.одн. слугы, наз.мн. слуги, род.мн. слугов, тощо.
Ще одна група іменників жіночого роду — це ті, що закінчуються на приголосний. Вони утворюють третю ві дміну. Більшість іменників цієї категорії закінчуються на -ост.
Приклади: жена „жінка”, земја „земля”, кост „кістка”.
- II відміна (твердий)
- II відміна (м'який)
- III відміна
одн. | мн. | |
---|---|---|
наз. | жена | жены |
зн. | жену | жены |
род. | жены | жен |
дав. | женє | женам |
ор. | женоју | женами |
міс. | женє | женах |
клич. | жено | жены |
одн. | мн. | |
---|---|---|
наз. | земја | земје |
зн. | земју | земје |
род. | земје | земеј |
дав. | земји | земјам |
ор. | земјеју | земјами |
міс. | земји | земјах |
клич. | земјо | земје |
одн. | мн. | |
---|---|---|
наз. | кост | кости |
зн. | кост | кости |
род. | кости | костиј |
дав. | кости | костам |
ор. | костју | костами |
міс. | кости | костах |
клич. | кости | кости |
Атематичне відмінювання
Крім регулярних відмін, перерахованих вище, старослов’янська мова також мала інший тип відмінювання, так зване атематичне відмінювання. Іменники цього типу поширювалися різними шляхами в сучасних слов’янських мовах, здебільшого зливаючись в один або декілька звичайних типів відмінювання. Міжслов'янські проекти вибирають різні підходи до цієї групи, але деякі з них зберігають її.
До цього типу відмінювання належать іменн ики всіх трьох родів, але найбільше серед них іменників середнього роду. Можна виділити наступні підтипи:
- іменники чоловічого роду на -ен, невелика група, включаючи напр. камен „камінь” і корен „корінь”
- іменники середнього роду на -ме/-мен-, що містять численні іменники, такі як име „ім’я”, раме „плече”, брєме „тягар”
- іменники середнього роду на -е/-ет-, що стосуються дітей і молодих тварин, напр. теле „теля”, прасе „порося”
- іменники середнього роду на -о/-ес-, група лише з кількох слів, напр. небо „небо”
- іменники жіночого роду на -ов, напр. црков „церква”, мрков „морква”
- іменники жіночого роду на -и/-ер-, що містять лише два іменники: мати „мама” та дочи „донька”
- m. (‑en‑)
- n. (‑men‑)
- n. (‑et‑)
- n. (‑es‑)
- f. (‑v‑)
- f. (‑r‑)
одн. | мн. | |
---|---|---|
наз. | камен | камени |
зн. | камен | камени |
род. | камене | каменев |
дав. | камени | каменам |
ор. | каменем | каменами |
міс. | камени | каменах |
клич. | камен | камени |
одн. | мн. | |
---|---|---|
наз. | име | имена |
зн. | име | имена |
род. | имене | имен |
дав. | имени | именам |
ор. | именем | именами |
міс. | имени | именах |
клич. | име | имена |
одн. | мн. | |
---|---|---|
наз. | теле | телета |
зн. | теле | телета |
род. | телете | телет |
дав. | телети | телетам |
ор. | телетем | телетами |
міс. | телети | телетах |
клич. | теле | телета |
одн. | мн. | |
---|---|---|
наз. | небо | небеса |
зн. | небо | небеса |
род. | н ебесе | небес |
дав. | небеси | небесам |
ор. | небесем | небесами |
міс. | небеси | небесах |
клич. | небо | небеса |
одн. | мн. | |
---|---|---|
наз. | црков | цркви |
зн. | црков | цркви |
род. | цркве | црквиј |
дав. | цркви | црквам |
ор. | црковју | црквами |
міс. | цркви | црквах |
клич. | црков | цркви |
одн. | мн. | |
---|---|---|
наз. | мати | матери |
зн. | мати | матери |
род. | матере | материј |
дав. | матери | матерам |
ор. | матерју | матерами |
міс. | матери | матерах |
клич. | мати | матери |
Цілого атематичного відмінювання можна уникнути, схиляючи ці слова за звичайними відмінюваннями, як це робить більшість інших слов’янських мов. В такому разі:
- камењ відмінюється як звичайний іменник чоловічого роду (род. камења, дав. камењу)
- име і теле відмінюються як слово, якби їхні номінативи були имено і телето: род. имена, телета, дав. имену, телету
- небо також відмінюється як слово (род. неба, дав. небу)
- црков відмінюється як кост (род. цркви); замість црков також можна використовувати форму црква, яка відмінюється як жена (род. црквы, дав. црквє)
- мати відмінюється як кост: род./дав. матери
Неправильні іменники
Міжслов’янська мова зберігається настільки регулярною, наскільки це можливо, але не можна уникнути кількох випадків нерегулярності, не кидаючи виклик натуралізму. Наступні іменники мають неправильну форму множини (всі чотири відмінюються як іменник жіночого роду типу кост):
- чловєк (ч.р.) «людина, особа», мн. људи «люди»
- дєте (род. дєтета або дєтете) (с.р.) „дитина”, мн. дєти „діти”
- око (с.р.) „око”, мн. очи „очі”
- ухо (с.р.) „вухо”, мн. уши „вуха”
Звичайні множини (чловєки, ока тощо) також можна використовувати, але деякі з них звучать дуже дивно для слов’янського вуха, хоча вони все одно будуть зрозумілі.
Невідмінювані іменники
Запозичена міжнародна лексика, що закінчується на -е, -и або -у (наприклад, алиби, хоби, интервју, кафе, какао, клише, мењу, табу, такси), і скорочення не відмінюються. У будь-якому випадку неможливо додати відмінкові закінчення, але в такому випадку найкраще відокремити їх від іменника апострофом: того алиби’а, те интервју’ы, тых такси’ов, тощо.