Formacija riječi
Sufiksi
Dolje slijedi popis sufiksa. Imajte na umu da ako korijen završava na određeni suglasnik, on se mijenja prije nastavaka -ji
, -ka
, -ko
, -nik
, -ny
, -ok
, -sky
i -stvo
, kako slijedi:
k/c
>č
(npr. ruka >ručny
)g
>ž
(npr. kniga >knižka
)h
>š
(npr. muha >mušji
)
S druge strane, meki suglasnik nj
otvrdnjava ispred -nik
i -ny
.
Sufiksi koji počinju s -o-
mijenjaju se u -e-
kada slijede meki suglasnik:
byk
+ -ok
>byček
- konec + -
ovy
>koncevy
noč
+ -ovati
>nočevati
Imenica do imenice
- Deminutivi se tvore na sljedeći način:
- riječi muškog roda na tvrdi suglasnik imaju nastavak
-ok
:
pes
„pas” >pesok
(gen.peska
) „pas” - riječi muškog roda na meki suglasnik imaju nastavak
-ik
ili-ek
:
muž
„čovjek” >mužik
„mali čovjek” - riječi ženskog roda dodaju sufiks
-ka
na korijen riječi:
kniga
„knjiga” >knižka
„knjižica” - riječi srednjeg roda dodaju sufiks
-ko
na korijen riječi:
polje
„polje” >poljko
„malo polje”
- riječi muškog roda na tvrdi suglasnik imaju nastavak
- Za izvođenje apstraktnih svojstava iz imena osoba koristi se sufiks
-stvo
:
prijatelj
„prijatelj” >prijateljstvo
„prijateljstvo”,muž
„muškarac” >mužstvo
„muškost” - Mjesto opisano kao prijedlog u kombinaciji s imenom drugog mjesta obično ima završetak
-je
:
morje
„more” >primorje
„zemlja uz more”,brjuh
„trbuh” >podbrjušje
„podstomak” - Općenitiji pokazatelj mjesta je završetak
-išče
:
voz
„vagon, auto” >vozišče
„parkiralište”,ogonj
„vatra” >ognišče
„kamin, ognjište” - Za izvođenje osobe koja je za nešto zadužena ili koja nečim rukuje, ili predmeta koji nešto sadrži, koristi se sufiks
-nik
:
glava
„glava” >glavnik
„šef, šef”,kabel
„kabelska” >kabelnik
„kabelski”,kniga
„knjiga” >knižnik
„vitrina” - Za izvođenje osobe koja je bez nečega koristimo kombinaciju prefiksa
bez-
i sufiksa-nik
:
Bog
„Bog” >bezbožnik
„bezbožna osoba” - Stanovnik zemlje, regije ili grada ima završetak
-ec
(ponekad-an(in)
):
Albanija
>Albanec
„Albanski” - Ženski ekvivalent završetaka
-nik
i-ec
je-nica
odnosno-ica
:
rada
„vijeće” >radnik
„savjetnik” >radnica
„savjetnik”;Albanec
„Albanka” >Albanica
„Albanka” - U drugim slučajevima radije koristimo završetak
-ka
za ženske ekvivalente muških osoba:
prijatelj
„prijatelj” >prijateljka
„prijateljica”,gradžanin
„građanka”,gradžanka
„građanka” - Mladunče životinje obično se izvodi dodavanjem
-e
imenu životinje, što rezultira imenicom srednjeg roda klase -et-:
kot
„mačka” >kote
„mačić”,jelenj
„jelen” >jelene
„lane”
Pridjev uz imenicu
- Za izvođenje apstraktne kvalitete iz pridjeva koristi se sufiks
-ost
:
dobry
„dobro” >dobrost
„dobro” - Osoba koja predstavlja kvalitetu izraženu pridjevom često ima završetak
-ec
(žen.-ica
):
glupy
„glup” >glupec
„glupa osoba, budala”,izgnany
„protjeran, protjeran” >izgnanec
„prognana osoba, egzil” - Indikator mjesta
-išče
može se koristiti i s pridjevima:
mokry
„mokro” >mokrišče
„močvara, močvara”,tajny
„tajno” >tajnišče
„tajno mjesto” - Pridjev može funkcionirati i kao imenica, ostajući nepromijenjen:
běly
„bijeli” >běly
„bijeli”
Glagol u imenicu
- Za izvođenje imena osobe koja se bavi aktivnošću označenom izvornim glagolom koristi se sufiks
-telj
:
učiti
„poučavati” >učitelj
„učitelj” - Zanimanja se često izražavaju završetkom
-ač
ili-ar
:
kovati
„kovati” >kovač
„kovač”,krojiti
„krojiti” >krojač
„krojati”,pekti
„peći” >pekar
„pekar” - Indikator mjesta
-išče
može se koristiti i s glagolima (često na temelju L-participa):
igrati
„igrati se” >igrališče
„igralište”,žiti
„živjeti” >žilišče
„domicil, boravište” - Sam čin predstavljen je verbalnom imenicom (gerund), koja završava na
-nje
, ponekad-tje
dělati
„činiti, napraviti” >dělanje
„činiti, stvarati”,žiti
„živjeti” >žitje
„život”
Pridjev na pridjev
- Za komparative i superlative vidi pod pridjevi
- Za promjenu značenja pridjeva u suprotno, koristite prefiks
ne-
:
dobry
„dobro” >nedobry
„nije dobro” - Za intenziviranje značenja pridjeva, može se koristiti prefiks
prě-
, što znači „vrlo” ili „previše”:
umorjeny
„umoran” >prěumorjeny
„smrtno umoran, iscrpljen” - Da bi se oslabilo značenje pridjeva, koristi se sufiks
-ovity
:
zeleny
„zeleno” >zelenovity
„zelenkasto”
Imenica uz pridjev
- Pridjevi (u značenju: koji se odnose na nešto) izvedeni su iz imenica pomoću tri sufiksa:
-sky
ako je izvorna imenica zemljopisno ime ili entitet, ili osoba (obično profesija),-ji
u u slučaju životinja, drugih osoba ili božanskih entiteta, ili-ny
(u drugim slučajevima):
žena
„žena” >žensky
„žensko, ženstveno”,morje
„more” >morsky
„povezano s morem”,člověk
„čovjek, osoba” >člověčji
„čovjek”, @ @161 „konj” >konji
„konj”,noč
„noć” >nočny
„noćni, noćni-”,pismo
„pismo, skripta” >pisemny
„napisano, pismeno”
Može biti i nekoliko nepravilno oblikovanih pridjeva. - Za izvođenje pridjeva koji izražava materijal od kojeg je nešto napravljeno, može se koristiti sufiks
-ěny
:
drěvěny
„drveni”,steklěny
„od stakla” - Za izvođenje pridjeva koji izražava "ima karakteristike", može se koristiti sufiks
-ovy
:
pomaranča
„naranča (voće)” >pomarančevy
„naranča (boja)” - Za izvođenje pridjeva koji izražava sličnost s nečim koristi se sufiks
-ovity
:
malpa
„majmun” >malpovity
„majmunolik” - Za izvođenje pridjeva koji izražava odsutnost nečega koristimo prefiks
bez-
u kombinaciji sa sufiksom-ny
:
dom
„kuća” >bezdomny
„beskućnik”,naděja
„nada” >beznadějny
„bez nade” - Pridjev koji izražava određenu karakteristiku dijela tijela tvori se na sljedeći način: karakterističan +
-o-
+ dio tijela +-y
:
oko
„oko” >jednooky
„jednooki”,ruka
„ruka” >bezruky
„bez ruke”
Glagol na pridjev
- Sama verbalna konjugacija proizvodi četiri pridjeva u obliku participa (vidi: participi):
dělati
„raditi” >dělajuči
„raditi, stvarati”,dělajemy
„biti napravljen”,sdělavši
„imati učinjeno”,sdělany
„učinjeno” - Za izvođenje pridjeva koji izražava sklonost ili naviku, završetak se može zamijeniti sufiksom
-livy
:
govoriti
„govoriti, razgovarati” >govorlivy
„pričljiv” - Za izvođenje pridjeva koji izražava mogućnost (usp. engleski -
able/-ible
), završeci-omy
(-emy
, -imy
) ili-livy
mogu se pridružiti prezentu napeto stablo:
razuměti
„razumjeti” >razumlivy
„razumljivo”,nesti
„nositi” >nesomy
„prijenosno”
Prilog uz pridjev
- Prilog se može adjektivizirati sufiksom
-šnji
:
včera
„jučer” >včerašnji
„jučer”,dnes
„danas” >dnešnji
„danas”,nyně
„trenutno, sada” >nyněšnji
„trenutno, sada”
Imenica prema glagolu
- Najjednostavniji način izvođenja glagola iz imenice je korištenje sufiksa
-ovati
:
malpa
„majmun, majmun” >malpovati
„ponašati se/ponašati se kao majmun”,noč
„noć” >nočevati
„provesti noć” - Za čin tjeranja nekoga/nečega na liječenje nečim, prefiks
o-
i završetak-iti
koriste se zajedno:
kamenj
„kamen” >okameniti
„kamenovati”,světlo
„svjetlo” >osvětliti
„osvijetliti, osvijetliti”,svoboda
„sloboda” >osvoboditi
„osloboditi” - Da biste se oslobodili ili lišili nekoga/nečega, koristi se prefiks
obez-
sa završetkom-iti
:
glava
„glava” >obezglaviti
„odrubiti glavu”,dom
„kuća” >obezdomiti
„učiniti beskućnikom”
Pridjev glagolu
- Proces nastajanja izražava se završetkom
-ěti
:
běly
„bijel” >bělěti
„pobijeliti”,bogaty
„bogat” >bogatěti
„obogatiti se”,hvory
„bolestan, bolestan” >hvorěti
„biti ili postati bolestan /bolesno” - Da bi netko/nešto imalo karakteristike izražene pridjevom, prefiks
o-
i završetak-iti
koriste se zajedno:
črny
„crno” >očrniti
„pocrniti, učiniti crnim” - Kako bi netko/nešto imalo više karakteristika izraženih pridjevom (često komparativom), prefiks
u-
kombinira se sa završetkom-iti
:
lěpši
„bolje” >ulěpšiti
„poboljšati, učiniti boljim”,menši
„manje” >umenšiti
„smanjiti, smanjiti” - Za uklanjanje karakteristika izraženih pridjevom, prefiks
od-
i sufiks-iti
koriste se zajedno:
črny
„crno” >odčrniti
„ukloniti crnu boju, ukloniti crnu boju”
Od glagola do glagola
- Osnovni oblik glagola s prefiksom uvijek je svršen. Nesvršeni glagol može se izvesti iz njega na sljedeći način:
- ako glagol ima završetak
-ati
, nesvršeni glagol ima-yvati
:
sodržati
„sadržati” >sodrživati
- ako glagol ima završetak
-iti
, nesvršeni glagol ima-jati
:
obnoviti
„obnoviti” >obnavjati
- ako glagol ima završetak
-nuti
, nesvršeni glagol ima-ati
:
oddohnuti
„disati” >oddyhati
- ako je glagol jednosložan i završava na samoglasnik, nesvršeni glagol ima
-vati
:
prodati
„prodati” >prodavati
- ako glagol ima završetak
Pridjev uz prilog
- Pridjev se adverbijalizira upotrebom završetka
-o
:
dobry
„dobro” >dobro
„dobro” - Komparativ
-(ěj)ši
adverbijaliziran je zamjenom s-(ě)je
:
slabějši
„slabiji” >slaběje
„slabiji”
Prefiksi
Jedan ili više sljedećih prefiksa može se koristiti za promjenu značenja riječi. Mogu se vezati uz sve vrste riječi, ali najviše uz glagole.
do-
(komplementarno s od-
)
- učiniti nešto ili ići negdje do kraja/cilja/prepreke/rezultata:
dojdti
„stići, doći (do cilja)”,doletěti
„stići letenjem”,dozvati
„zvati sbd. . natjerati ga da dođe” - učiniti dodatno:
dopisati
„dodati pisanjem, dovršiti pisanje dodavanjem nečeg.”,dopolniti
„popuniti dodavanjem malo”
iz-
(komplementarno s v-
, zamjenjivo s vy-
)
- van, isključeno, ex-:
izgnati
„protjerati”,izbrati
„izabrati, odabrati, izabrati”,izdati
„izdati” - vidi dalje pod
vy-
na-
(često se koristi kao savršeni marker)
- gore, na, preko:
navrgnuti
„baciti na(na) što.”,naložiti
„leći na/preko nečega”,najdti
„naći” (buk. „doći na što. ”),napisati
„zapisati” - učiniti ili postići puno, u određenoj količini:
nagovoriti
„puno govoriti”,nabrati
„uzeti određenu količinu čega.” - (s povratnom zamjenicom
se
) dovoljno, sit:naspati se
„potpuno spavati, dobro spavati”,najesti se
„jesti do puna želuca”
nad-
(komplementarno s pod-
)
- Preko (pomicanje); preko, bolje (figurativno):
nadsiliti
„nadvladati”,nadigrati
„poraziti, nadigrati”,nadpisati nad
„prepisati nešto”,nadlomiti
„slomiti odozgo”,nadkryti
„prekinuti prekriti"
nedo-
(komplementarno do-
)
- učiniti nepotpuno, ne u potpunosti:
nedopisati
„pisati bez završetka”,nedopolniti
„ispuniti, ali ne u potpunosti”
o-/ob-
(izvodi glagole od imenica i pridjeva)
- dati ili dobiti osobine izražene imenicom ili pridjevom:
okrugliti
„okrugliti”,okameniti
„pretvoriti u kamen” - učiniti da se predmet tretira nečim (lit. ili sl.) izraženim imenicom:
okružiti
„zaobići, okružiti”,okameniti
„kamenovati”
ob-
(izvodi glagole od imenica i pridjeva)
- okolo:
obidti
„obilaziti”, „izbjegavati”,obmotati
„motati se ”
obez-
(izvodi glagole iz imenica; komplementarno ob-
)
- lišiti se nečega izraženog imenicom (dis-):
obezsiliti
„obesnabiti”,obezhrabriti
„obeshrabriti”
od-
- daleko, isključeno (pokretno):
odidti
„otići”,oddati
„oddati”,odvinuti
„odjebati”,odgovoriti
„odgovoriti” (bukv. odgovoriti/odgovoriti ) - dovršiti ili ispuniti radnju (kako bi je se riješio):
odrabotati
„odraditi”
po-
- početi, pripremiti se, učiniti odmah:
početi
„početi”,pojdti
„početi ići, krenuti” - nakratko, malo, s vremena na vrijeme, tu i tamo:
pospati
„malo spavati”,posmatrjati
„gledati tu i tamo” - označava radnju koju izvode mnogi ili koja utječe na sve/mnoge:
poskryvati se
„sakrij” (mnogo ljudi),pobiti
„ubiti sve/mnoge” - završetak, rezultat:
pojesti
„pojesti sve”,pokryti
„pokriti cijelu stvar”
pod-
- ispod, pod-, odozdo:
podmetnuti
„staviti pod nešto”,podbiti
„kucati odozdo” - potajno, potajno:
podkazati
„pričati potajno”,podgledati
„potajno gledati”,podsměhnuti se
„rugati se, šaliti se” (smijati se potajno)
prě-
- poprijeko, preko (pokret):
prějdti
„idi s druge strane”,prěvesti
„donijeti, prenijeti” > „prevesti” - transformacija iz nečeg starog u nešto novo:
prěbudovati
„ponovno izgraditi”,prěorganizovati
„reorganizirati” - kroz, s jedne strane na drugu:
prěsěkti
„presjeći, presjeći”,prěpisati
„prepisati, kopirati” - previše, previše-:
prěsoliti
„upotrijebiti previše soli”,prěvariti
„kuhati predugo”
prěd-
(komplementarno za
)
- prije, unaprijed:
prědviděti
„predvidjeti”,prědstaviti
„zamisliti, uvesti”,prědplatiti
„platiti unaprijed”
pri-
- blizu, pored:
prijdti
„prići, približiti se” - na, na, vezano:
privinuti
„zavrnuti”,primetnuti
„staviti bliže, staviti uz nešto.” - dodatno:
privinuti
„zašrafiti dodatno”,pripisati
„napisati dodatno”,prigovoriti
„prigovoriti” (bukvalno reći dodatno) - samo malo:
priodkryti
„malo otvoriti”,prikryti
„zatvoriti, ali ne sasvim”
pro-
- kroz(van):
probiti
„probiti, prodrijeti”,protěkti
„teći”,progrějati
„zagrijati” - promašiti, prošlo do:
projehati mimo
„promašiti nešto”,promašiti, promahnuti
„do promašiti cilj” - kroz cijelo vrijeme:
prorabotati ves denj
„raditi kroz cijeli dan” - izgubiti sve:
protratiti penezy
„izgubiti sav novac”,proigrati igru
„izgubiti igru”
raz-
(komplementarno s(o)
)
- rastaviti, rastaviti, dolje:
razidti
„razdvojiti se”,razkydnuti
„rastaviti, razjediniti” - de-, poništi:
razminovati
„razminirati” - biti usred nečega, provoditi radnju kroz:
razcvětati
„biti u cvijetu”,razgovarjati
„razgovarati, biti usred govorenja”
s-/so-
- zajedno, s:
svezati
„povezati, međusobno povezati”,sozvati
„pozvati zajedno”,sobrati
„prikupiti, skupiti” - dolje od:
sojdti
„ići, sići”,snesti
„oboriti” - potpuno, gotovo, dolje:
srězati
„skratiti”,sdělati
„učiniti”sbriti
„u potpunosti obrijati”,svariti
„u potpunosti skuhati”,sbudovati
„u potpunosti izgraditi”
su-
- pored, paralelno, su-:
surabotati
„raditi zajedno, jedan pored drugog” - kretati se licem u lice;
suhoditi
„sastati se, sastati se”
u-
(često se koristi kao savršeni marker)
- daleko:
uletěti
„odletjeti (tako da netko propusti let”),uběgti
„pobjeći” - totalno (često negativno):
ubiti
„ubiti” (bukv. potpuno potući),uginuti
„umrijeti”,usohnuti
„presušiti” - (na temelju pridjeva) učiniti više:
ulěpšiti
„poboljšati, učiniti boljim”,umenšiti
„smanjiti, smanjiti, učiniti manje”
v-/vo-
- unutra, u (s glagolima kretanja):
vojdti
„ući, ući”,vnesti
„unijeti”,vlupiti
„uvući” - (s povratnom zamjenicom
se
) učiniti nešto. točno, pozorno, radoznalo:včitati se
„početi radoznalo čitati”,vslušati se
„početi znatiželjno čuti”
voz-
- gore, uvis, gore:
vozletěti
„letjeti gore”,vozidti
„ići uzbrdo” - početi iznenada činiti što. intenzivno:
vozvyti
„iznenada početi plakati”,vozbuditi
„stimulirati, uzburkati” - natrag, ponovno, ponovno:
vozvratiti se
„vratiti se”,vozživiti
„reanimirati”>
vy-
(umjesto vy- Južni Slaveni koriste iz- u svim padežima)
- out, afield, onto (s glagolima kretanja):
vyjdti (iz)
„izaći (iz)”,vynesti (iz)
„brinuti se” - učiniti što. posve, posve:
vyvariti
„potpuno prokuhati”,vysušiti
„potpuno se osušiti, osušiti” - pa, dugo, okolo:
vyležati se
„ležati okolo”
za-
- iza, ispod:
zajdti
„ići iza”,zametnuti
„staviti iza, zaboraviti; zaryti „podmetnuti, gurnuti pod što.” - učiniti zatvorenim, zatvoriti, čvrsto:
zatvoriti
„zatvoriti”,zavinuti
„čvrsto zavrnuti, zavrnuti”,zašiti
„zašiti (čvrsto)”,zapakovati
„spakirati (zatvoriti)” - početi raditi nešto:
zapěvati
„početi pjevati”,zaplakati
„početi plakati” zvijezda radi intenzivno (sse
):zagledati se, zasmotriti se
„gledati naprijed, gledati stalno, gledati duboko”
Složenice
Dva se korijena mogu slobodno spojiti kako bi se stvorila nova ideja. Obično se to radi pomoću spojnog znaka -o-
(-e-
nakon mekog suglasnika):
voda
„voda” +padati
„pasti” >vodopad
„vodopad”sam
„ja” +kritika
„kritika” >samokritika
„samokritika”myš
„miš” +loviti
„hvataj, lov” >myšelovka
„mišolovka”zemja
„zemlja, zemlja” +tresenje
„drhtanje” >zemjetresenje
„potres”
Kada je prvi član posuđenica iz engleskog, može se podijeliti crticom (defis):
rok-muzika
„rock glazba”veb-stranica
„web stranica”