Перейти к основному содержимому

Прилагательные

Автоматический перевод
Эта статья была автоматически переведена и может содержать любые ошибки. Обеспечение перевода более чем на десять языков является сложной задачей, и мы с нетерпением ждем вашей помощи. Пожалуйста, свяжитесь с нами на Discord, если вы хотите помочь нам улучшить качество наших переводов. Кроме того, вы можете предложить исправление непосредственно через GitHub.

Изгиб

Прилагательные соответствуют изменяемому существительному по роду, падежу и числу. Склонение всегда правильное. Однако следует помнить три вещи:

  • На прилагательные сильно влияют правила o/e и y/i, что означает, что проводится различие между твердыми и мягкими основами: если основа заканчивается на š, ž, č или j, то каждый -o- становится -e-, а каждый -y- становится -i-.
  • Как и в случае с существительными, винительный падеж имеет ту же форму, что и родительный, когда соответствующее существительное мужского рода и одушевленное, как в единственном, так и во множественном числе.
  • За исключением прилагательных, относящихся к мужскому роду, одушевленных существительных, именительный и винительный падежи множественного числа идентичны для всех родов.

Основные окончания

Основные окончания (относящиеся не только к прилагательным, но и к притяжательным местоимениям, указательным местоимениям и т.п.) таковы:

м.р.
(одушевлённое)
м.р.
(неодушевлённое)
с.р.ж.р.
им.-ы (-и)-о (-е)
вин.-ого (-его)-ы (-и)
род.-ого (-его)-ој (-еј)
дат.-ому (-ему)-ој (-еј)
тв.-ым (-им)-оју (-еју)
пре.-ом (-ем)-ој (-еј)

Трудные прилагательные

Пример склонения твердых прилагательных: добры «хорошо»:

м.р.
(одушевлённое)
м.р.
(неодушевлённое)
с.р.ж.р.
им.добрыдобродобра
вин.доброгодобрыдобру
род.доброгодоброј
дат.добромудоброј
тв.добрымдоброју
пре.добромдоброј

Мягкие прилагательные

Пример склонения мягких прилагательных: свєжи «свежий»:

м.р.
(одушевлённое)
м.р.
(неодушевлённое)
с.р.ж.р.
им.свєжисвєжесвєжа
вин.свєжегосвєжисвєжу
род.свєжегосвєжеј
дат.свєжемусвєжеј
тв.свєжимсвєжеју
пре.свєжемсвєжеј

Короткая форма

Небольшое количество прилагательных существует в так называемой краткой форме, пережитке неопределенного склонения прилагательных в общеславянском языке. Эта краткая форма отличается от обычных прилагательных только в именительном падеже мужского рода единственного числа отсутствием окончания -y/-i. Наиболее распространенными примерами являются притяжательные прилагательные -ov и -in, соответственно выражающие принадлежность к лицу мужского и женского рода: Петров дом «дом Петра», материн стол «стол матери». Все остальные формы обычные: Петрова книга «Петрова книга», на материном столу «на столе у мамы».

Эти притяжательные прилагательные используются только тогда, когда владелец является одним словом. В остальных случаях используется родительный падеж: братова книга «книга брата», но: книга мојего брата «книга моего брата»; Пушкинова поезија «Поэзия Пушкина», но: поезија Александра Пушкина «Поэзия Александра Пушкина».

Краткая форма также может использоваться, когда прилагательное образует сказуемое в предложении: Петр јест шчестлив «Петя счастлив», дом јест велик «дом большой» и т. д. Однако это не является обязательным, и в большинстве случаев люди будет просто писать: Петр јест шчестливы и дом јест великы.

Наречия

Наречия могут быть образованы от прилагательных с помощью окончания -o (-e после мягкого согласного). Другими словами, они идентичны среднему роду единственного числа: добро «хорошо», свєже «свеже».

Степени сравнения

Сравнительная и превосходная степени могут быть построены двумя способами: в простой (аналитической) форме и в более сложной (синтетической) форме.

Аналитический сравнительный анализ

Этот способ образования сравнительной формы является самым простым в использовании. Просто поставьте перед основной формой (положительной) прилагательного или наречия выше или боље «больше»: выше просты «более просто = проще». Это решение можно использовать для всех прилагательных и наречий, но чаще всего оно встречается в случае очень длинных слов, иностранных слов и причастий: выше/боље синтетичны «более синтетический», выше/боље смрдечи «более вонючий».

Синтетический сравнительный анализ

Основное сравнительное окончание прилагательных -ějši (-ejši после мягкого согласного), заменяющее окончание -y/-i: богатыбогатєјши, слабыслабєјши, благыблажејши, свєжисвєжејши.

Эти окончания можно просто превратить в наречия, заменив элемент -ši на -e (получив окончание -ěje/-eje вместо наречного окончания -o/-e): новоновєје, чисточистєје, тихотишеје, свєжесвєжеје.

Исключением являются прилагательные на -ky, -eky, -oky, , у которых вместо -ši: краткыкратши, тенкытенши, далекыдалши, высокывысши.

Сравнительная форма этих прилагательных может быть дополнена окончанием -je к корню, вызывая iotation предыдущего согласного(-ев): далекодаље, широкоширје, высокывыше, близкоближе, рєдкорєдже.

Нерегулярные сравнения

Семь прилагательных имеют неправильную сравнительную форму:

  1. добры «хорошо» → лєпши (нар. лєпје) или лучши (нар. лучше) «лучше»
  2. злы «плохо» → горши (нар. горје) «хуже»
  3. великы «большой, большой» → вечши (нар. вече) или болши (нар. боље) «больше, больше»
  4. малы «маленький, маленький» → менши (нар. мење) «меньше, меньше»
  5. благы «приятный, радостный» → унши (нар. уње) «более приятный/радостный»
  6. легкы «легко, легко» → легши (нар. легше) «проще, легче»
  7. меккы «мягкий» → мекши (нар. мекше) «мягче»

Не исключено использование правильных форм этих прилагательных (например, добрєјши или злєјши), но обычному славянину это покажется детским или искусственным.

Превосходная степень

Превосходная степень образуется добавлением приставки naj- к сравнительной: најновєјши (прил.), најновєје (нар.). Это работает и для сравнительного анализа: највыше синтетичны или најбоље синтетичны.

Для упрощения это окончание также может быть добавлено к положительному (именно так в болгарском и македонском языках получается превосходная степень): најновы (прил.), најново (нар.).

Дополнительные формы

Наречия мење и најмење могут использоваться для выражения противоположного значения выше/боље и највыше/најбоље, , означающих «меньше» и «наименее» соответственно.

Приставка prě-, присоединяемая к положительному, может использоваться и как своего рода превосходная степень, выражающая крайнюю или чрезмерную степень («очень», «тоже»).

Префикс ne- создает отрицание: непријетны «неприятный, неприятный».

Пример

  • просты «простой» (прилагательное, положительное)
  • просто «просто» (наречие, положительное)
  • простєјши «проще» или выше просты или боље просты «проще, проще»
  • простєје «проще» или выше просто или боље просто «проще, проще»
  • најпростєјши или најпросты или највыше просты или најбоље просты «самый простой»
  • најпростєје или најпросто или највыше просто или најбоље просто „самый простой, самый простой”
  • мење просты «менее просто»
  • мење просто «менее просто»
  • најмење просты «наименее простой»
  • најмење просто «наименее просто»
  • непросты «не просто»
  • прєпросты «слишком просто, слишком просто, чрезвычайно просто»
Правовая информация
Этот материал повторно публикуется с разрешения его автора (Jan van Steenbergen).