Перейти к основному содержимому

Глаголы

Автоматический перевод
Эта статья была автоматически переведена и может содержать любые ошибки. Обеспечение перевода более чем на десять языков является сложной задачей, и мы с нетерпением ждем вашей помощи. Пожалуйста, свяжитесь с нами на Discord, если вы хотите помочь нам улучшить качество наших переводов. Кроме того, вы можете предложить исправление непосредственно через GitHub.

Вид совершенного и несовершенного вида

Одним из самых больших кошмаров людей, изучающих славянские языки, являются глаголы, для которых характерно множество различных спряжений, исключений и исключений на исключениях. Пожалуй, труднее всего неславянам привыкнуть к лексическому аспекту: большинство глаголов существуют в двух разных формах («видах») совершенного и несовершенного вида. Большинство глаголов совершенного вида имеют аналог несовершенного вида и наоборот. Обычно их нужно изучать отдельно. Как ни сложно это может быть для иностранцев, это очень характерная черта славянского языка, вездесущая во всех славянских языках, и поэтому ее нельзя избежать в межславянском. Все, что мы можем сделать, это сделать систему максимально прозрачной и регулярной. Тем не менее, обе формы совершенного и несовершенного вида приводятся в словаре отдельно.

Короче говоря, совершенный аспект фокусируется на результате действия, а не на самом действии. В зависимости от времени это означает, что действие уже завершено или будет завершено в какой-то момент. С другой стороны, несовершенный аспект фокусируется на самом действии; это указывает на то, что в точке отсчета действие происходит или происходило. Оно также может выражать непрерывный процесс, привычку или повторяющееся действие: ја читал јесм книгу (несовершенное) означает «Я читал книгу» или «Я читал книгу», ја прочитал јесм книгу (совершенное) означает «Я прочитал книгу (и закончил ее)».

Глаголы без префикса несовершенного вида почти по определению. У большинства глаголов несовершенного вида есть эквивалент совершенного вида, который означает то же самое, за исключением того, что он фокусируется на результате действия. Как правило, этот совершенный вариант образуется путем добавления префикса: дєлати (импф.) > сдєлати (мнф.) «делать» чистити (импф.) > изчистити (мнф.) «чистить» писати (импф.) > написати (мнф.) «писать»

Однако в целом цель помещения префикса перед глаголом состоит в том, чтобы изменить его значение. В то время как в случае писати префикс na- просто превращает его в глагол совершенного вида, могут использоваться и другие префиксы, например, za- в записати «записывать, регистрировать» или @ @15 в podpisati „подписать, подписаться”. Поскольку полученный глагол всегда совершенного вида, необходим «вторичный» глагол несовершенного вида, основанный на его эквиваленте совершенного вида. Эти глаголы несовершенного вида образуются следующим образом:

  • когда глагол совершенного вида оканчивается на -ati, глагол несовершенного вида имеет окончание -yvati (после мягкого согласного -ivati): доказати (pf.) > доказывати (impf.) «доказывать», poddržati (pf.) > poddrživati (impf.) «поддерживать»
  • когда глагол совершенного вида оканчивается на -iti, глагол несовершенного вида имеет окончание -jati (где sj/zj/tj/dj/stj/zdj становится š/ž/č/dž/šč/ždž). Предшествующая гласная удлиняется (например, o > a): направити (импф.) > направјати (имфн.) «направлять», позволити (мнфн.) > позваљати (имнф. .) «разрешить», опростити (импф.) > opraščati (импф.) «упрощать»
  • когда основа глагола совершенного вида состоит только из одного слога, глагол несовершенного вида имеет окончание -vati: признати (мнф.) > признавати (импф.) «признавать», укрыти (мнф.) > ukryvati (импф.) «прятать»

Иногда пары аспектов неправильные, например называти (импф.)/назвати (мнф.) «называть, называть», приходити (импф.)/пријдти (мнф.) «приходить» , подимати (impf.)/подјети (pf.) «браться, браться».

Особую категорию глаголов с точки зрения видов составляют глаголы движения. В отличие от других глаголов, они обычно различаются по трем направлениям: ненаправленный несовершенный вид, направленный несовершенный вид, совершенный вид. Первый из них выражает движение без определенного направления и, следовательно, не имеет собственного совершенного эквивалента. Например:

non-directional directional impf. perfective
to go (by foot) hoditi idti pojdti
to by (by transport) jezditi jehati pojehati
to fly lětati letiti poletiti
to run běgati běgti poběgti
to climb laziti lězti polězti
to crawl polzati polzti popolzti
to swim plavati plyvti poplyvti
to sail plavati pluti popluti
to fall padati pasti upasti
to carry nositi nesti ponesti
to transport voziti vezti povezti
to lead voditi vesti povesti

Например: Игор јездил по Москвє «Игорь разъезжал по Москве». Игор јехал до Москвы «Игорь ехал по Москве». Игор појехал до Москвы «Игорь уехал в Москву».

Когда ненаправленный глагол движения все равно имеет направление, это выражает привычку: Игор јездил до Москвы «Игорь [всегда|часто] ездил в Москву».

Кроме ходити, идти и појдти, есть также слово походити, которое может означать «идти немного», но также и «идти в нескольких направлениях».

В соединениях с приставкой ненаправленная форма используется для глагола несовершенного вида, направленная форма для глагола совершенного вида: одходити (impf.)/одити (pf.) «уходить» долєтати (impf.)/долетити (pf.) «прибыть (самолетом)» приносити (импф.)/принести (мнф.) «принести»

Спряжение

Аспект — это одно, к чему может потребоваться время, чтобы привыкнуть, а спряжение — другое. Для славянских языков характерно большое количество различных спряжений, сочетаний спряжений («классов»), исключений и неправильных глаголов. В дополнение к этому славянские языки имеют различное количество наклонений и времен, а три языка (словенский, верхнелужицкий и нижнесорбский) также имеют отдельные формы для двойственного числа. Глагольное спряжение в межславянском языке максимально упрощено, но при этом сохранен натурализм и не прибегают к искусственным решениям. Как результат:

  • Глаголы спрягаются в трех лицах и двух числах.
  • Есть три основных времени: настоящее время, прошедшее (совершенное) время и будущее время. Кроме того, есть необязательное несовершенное время и необязательное перфектное время.
  • Есть три наклонения: изъявительное, условное и повелительное наклонение.
  • Кроме того, есть причастия, повелительные наклонения, отглагольные существительные.
  • Спряжение максимально правильное, а нерегулярность остается ограниченной теми случаями, когда ее действительно нельзя избежать.
  • Славянская система многочисленных глагольных классов (спряжений) сводится к системе двух основ (основы инфинитива и основы настоящего времени) и двух спряжений.
  • Количество глаголов с основой в настоящем времени, которые не могут регулярно образовываться от инфинитива, ограничено.
  • Окончания унитарны, так что независимо от спряжения каждая форма мгновенно узнаваема.

Основа инфинитива и основа настоящего времени

В словаре глаголы всегда даются в форме инфинитива. Все инфинитивы имеют окончание -ti: dělati «делать, делать», uměti «может, мочь», prositi «спрашивать», nesti «нести», pisati «чтобы писать», čuti «чувствовать», kovati «подделывать», tegnuti «тянуть». Обычно знания инфинитива достаточно, чтобы знать полное спряжение глагола.

Основа инфинитива создается путем удаления окончания -ti и служит отправной точкой для прошедшего времени, условного наклонения, причастий прошедшего времени и отглагольного существительного.

Инфинитивы почти всегда правильные, так что окончание -ti не изменяет основу инфинитива. Это также относится к глаголам типа могти «может», пекти «выпекать», бєгти «бегать» и т. д. (вместо ожидаемых, но менее прозрачных мочи, печи и бєчи). Единственным исключением являются глаголы на -sti: в большинстве случаев их инфинитивные основы оканчиваются на d, иногда также на t или s. Например, класти «класть, класть», пасти «падать» и гнести «раздавливать» имеют основы klad-, pad- и gnet-. Чтобы отличить эти падежи от нести (основа: nes-) и им подобных, они представлены в словаре следующим образом: klasti (klad-e), gnesti (gnet-e).

Обычно основа настоящего времени (используемая для настоящего времени, повелительного наклонения и причастий настоящего времени) может регулярно образовываться от основы инфинитива. Между первым и вторым спряжением есть разница:

  • Первое спряжение:
    • когда инфинитивная основа оканчивается на согласную, ей идентична основа настоящего времени: nesti > nes-, vezti > vez-, klasti (< klad-ti) > klad-
    • глаголы на -ati, односложные основы которых оканчиваются на гласную, и ряд глаголов на -ěti имеют -j-, добавленные к основе инфинитива: dělati > dělaj-, uměti > uměj-, biti > bij-, @ @103
    • глаголы на -ovati имеют основу настоящего времени -uj-: kovati > kuj-, organizovati > organizuj-
    • глаголы на -nuti имеют основу настоящего времени -n-: tegnuti > tegn-, dvignuti > dvign-
  • Второе спряжение:
    • глаголы на -iti и большинство глаголов на -ěti имеют основу настоящего времени -i-: hvaliti > hval-i- «хвалить», viděti > vid-i- «видеть»

Некоторые глаголы используют отдельный корень в настоящем времени. В большинстве случаев это глаголы смешанного a/j, a/i и ě/i классов в славянском языке. Активному пользователю Interslavic придется выучить обе формы. Однако он заметит, что в большинстве случаев образование этого второго корня происходит предсказуемым образом. Всякий раз, когда основа настоящего времени не может быть получена из инфинитива с помощью приведенных выше правил, она будет указана в словаре. Несколько примеров: pisati (piš-e) «писать», htěti (hoč-e) «хотеть», spati (sp-i) «спать», zvati (zov-e) «звонить», brati (ber-e) «брать (импф. )», vzeti (vozm-e) «брать (пф.)».

Настоящее время

В настоящем времени окончания двух спряжений следующие:

  • Первое спряжение (основы оканчиваются на согласную): -u, -, -e, -emo, -ete, -ut
  • Второе спряжение (@i спряжение): -ju, -, -i, -imo, -ite, -et

Вместо -u/-ju в первом лице единственного числа также можно использовать -em/-im: несем, hvalim. Первые характерны особенно для восточнославянского и польского языков, вторые — для словацкого и южнославянского.

Западно- и южнославянские языки также имеют третье спряжение, основанное на сокращении последовательностей -aje-, что приводит к окончаниям: -am, -aš, -a, -amo, -ate, -ajut.

infinitive dělati nesti
present-tense stemdělaj- / děl-nes-
ja dělaju / dělam nesu / nesem
ty dělaješ / dělaš neseš
on/ona/ono dělaje / děla nese
my dělajemo / dělamo nesemo
vy dělajete / dělate nesete
oni/one dělajut nesut

Примечания:

  • Если основа заканчивается на k или g, она становится č или ž перед -e-. Таким образом: mog-eš > можеш, pek-eš > pečeš.
  • Если во втором спряжении конечный согласный основы s, z, t, d, st или zd, то он сливается с j в š, ž, č, , šč, ždž: prositi > pros-ju > prošu, viděti > vid-ju > vidžu.

Прошедшее время

По сути, есть два разных метода работы с прошедшим временем. Чаще всего используется составное прошедшее время, образованное путем соединения настоящего времени глагола byti «быть» с так называемым L-participle. Это причастие имеет значение, аналогичное «находиться в состоянии совершения чего-либо», и образуется путем добавления окончания -l (мужской род единственного числа), -la (женский род единственного числа), -lo (средний род единственного числа) или @ @179 (универсальное множественное число) к основе инфинитива.

В третьем лице формы byti (je, jest, sut) обычно опускаются, хотя это и не обязательно.

Эта система дает время несовершенного вида, когда применяется к глаголам несовершенного вида (ја јесм дєлал «Я делал, я делал»), и время совершенного вида, когда применяется к глаголам совершенного вида (ja jesm sdělal «Я сделал»).

infinitive dělati nesti hvaliti
infinitive stemděla-nes-hvali-
ja jesm dělal(a) jesm nesl(a) jesm hvalil(a)
ty jesi dělal(a) jesi nesl(a) jesi hvalil(a)
on
ona
ono
dělal
dělala
dělalo
nesl
nesla
neslo
hvalil
hvalila
hvalilo
my jesmo dělali jesmo nesli jesmo hvalili
vy jeste dělali jeste nesli jeste hvalili
oni/one dělali nesli hvalili

Причастие L всегда образуется правильно, за исключением одного глагола: idti «идти» имеет šel, šla, šlo, šli «шел» (иногда писалось išel и т. д.). Это касается и его соединений: појдти > пошел, војдти > všel и т.д.

Дополнительные формы прошедшего времени

В старославянском, как и в большинстве южнославянских языков, используется более сложное решение, различающее времена imperfect, perfect, pluperfect и aorist. Межславянские проекты XIX века, как правило, следуют этой модели. В современном межславянском мы несколько упрощаем эту систему, объединяя имперфект с аористом, решение, которое оправдывается их сходством в окончаниях. Различие между различными прошедшими временами не является обязательным, но позволяет писателю более конкретно указать точную последовательность событий, и, кроме того, это также допускает некоторые стилистические вариации.

Тем не менее, есть предупреждение. Для подавляющего большинства славян окончания простого прошедшего времени вообще непонятны. В общении с поляками, русскими и т.д. разумнее их вообще избегать. К тому же, во избежание путаницы, лучше их не употреблять, если вы не знаете точно, как их употреблять, даже в общении с южными славянами.

Простое прошедшее время

simple past обозначает действие, которое произошло где-то в прошлом. Оно выполняет роль несовершенного времени и образуется прибавлением к основе инфинитива следующих окончаний:

  • Если основа оканчивается на гласную: -h, -še, -še, -hmo, -ste, -hu
  • Если основа оканчивается на согласную: -eh, -eše, -eše, -ehmo, -este, -ehu
infinitive dělati nesti hvaliti
infinitive stemděla-nes-hvali-
ja dělah neseh hvalih
ty dělaše neseše hvališe
on/ona/ono dělaše neseše hvališe
my dělahmo nesehmo hvalihmo
vy dělaste neseste hvaliste
oni/one dělahu nesehu hvalihu

Совершенное время

Совершенное время идентично вышеупомянутому сложному прошедшему времени: оно объединяет L-причастие с настоящим временем глагола byti «быть». Однако в рамках трехстороннего различия между несовершенным, совершенным и сверхсовершенным его значение сужается до действия, совершенного в прошлом и отраженного в настоящем: ја јесм дєлал «Я делал», ja jesm sdělal «Я делал». сделанный".

Плюперфект Tense

Наконец, плюперфектное время образуется путем соединения L-причастия с прошедшим (простым или составным) временем byti. В отличие от совершенного времени, момент отражения находится в прошлом и относится к действию, совершенному до этого: ја бєх дєлал или ja byl jesm dělal «Я сделал».

Будущее время

Будущее время образуется путем соединения будущего времени глагола byti «to be» с инфинитивом. Формы такие же, как если бы глагол с основой bud- был спряжен в настоящем времени. Примеры:

infinitive dělati
ja budu dělati
ty budeš dělati
on/ona/ono bude dělati
my budemo dělati
vy budete dělati
oni/one budut dělati

Использование настоящего времени глагола совершенного вида для обозначения будущего (как это делается в западно- и восточнославянских языках) следует избегать, так как южные славяне могут легко его неправильно понять.

Условный

Условное предложение образуется с помощью причастия L с условным предложением byti «быть»: ja byh dělal(a) «я бы сделал».

infinitive
dělati
infinitive stem
děla-
ja byh dělal(a)
ty bys dělal(a)
on
ona
ono
by dělal
by dělala
by dělalo
my byhmo dělali
vy byste dělali
oni/one by dělali

Условное предложение прошедшего времени может быть образовано путем вставки пастообразного времени глагола «to be» в обычную условную форму:

  • ja byl byh dělal «Я бы сделал» (м.)
  • ja byla byh dělala «Я бы сделал» (ф.)

Императив

Повелительное наклонение имеет формы для 2-го лица единственного числа, 1-го лица множественного числа и 2-го лица множественного числа: dělaj «делай!» (к одному человеку, неофициально), dělajmo «давай сделаем!», dělajte «делай!» (нескольким лицам или одному лицу официально). Он образован добавлением -i к основе настоящего времени (-j после гласной, после j). Примеры:

infinitive dělati nesti
present-tense stemdělaj- / děla-nes-
2sg. dělaj nesi
1pl. dělajmo nesimo
2pl. dělajte nesite

В Interslavic нет императивов в третьем лице. Когда такая форма необходима, используется оптативная частица nehaj: Нехај умре! «Пусть он умрет!» Nehaj žive dolgo! «Пусть он живет долго!»

Чтобы отличить повелительное наклонение от изъявительного, рекомендуется переносить ударение на окончание. Особенно это касается глаголов с повелительным окончанием -i/-imo/-ite: проси «спрашивает», prosí «спрашивает!»

Причастия и герундий

Кроме вышеупомянутого L-причастия, в межславянском есть четыре причастия: настоящее активное, настоящее пассивное, прошедшее активное, прошедшее пассивное.

Настоящее активное причастие образовано от основы глагола несовершенного вида в настоящем времени с добавлением -uči в первом спряжении и -eči во втором. Другими словами, оно строится путем замены окончания -t 3-го лица множественного числа на -či. Например: дєлати > дєлајучи «делать», хвалити > хвалечи «хвалить». Оно склоняется как прилагательное мягкого типа: бєгајучи муж «бегущий человек», ljubeča mati «любящая мать». Наречное активное причастие настоящего времени (также известное как «трансгрессивное») имеет такое же окончание, но не изменяется по роду: Iduči do raboty, ona vsegda dymi cigaretoju «По дороге на работу она всегда курит сигарету».

Причастие прошедшего активного действия основано на инфинитивной основе глагола совершенного вида, за которым следует -vši, если оно оканчивается на гласную, или -ši, если оно оканчивается на согласную. Например: сдєлати > сдєлавши «сделав», ukrasti (< ukrad-ti) > ukradši «украв». Как и настоящее активное причастие, оно может быть как прилагательным, так и наречным, но его использование в качестве прилагательного очень редко. Обратите внимание, что активное причастие прошедшего времени - очень книжная форма, которая существует в большинстве славянских языков, но почти никогда не используется в разговорной славянской.

Настоящее пассивное причастие также образовано от основы настоящего времени с добавлением -omy (-emy после мягкого согласного) в первом спряжении и -imy во втором: дєлајемы «делается» . Следует понимать, что в большинстве славянских языков это причастие вообще не употребляется, тогда как его остатки могут иметь несколько иное значение, например vidimy означает «видимый», а не «видимый».

страдательное причастие прошедшего времени образуется прибавлением -ny к основе инфинитива, когда последняя оканчивается на гласную, и -eny, когда она оканчивается на согласную: дєланы «сделано», neseny „ унесенный". Однако:

  • Глаголы на -iti имеют -jeny вместо *-iny (где *-sjeny, *-zjeny, *-tjeny, *- djeny, *-stjeny, *-zdjeny становятся -šeny, -ženy, -čeny, -dženy, -ščeny, -@@ 278): говорити > говорјены «разговорный», љубити > љубјены «любимый», prositi > prošeny «требуемый»
  • в случае глаголов на -nuti окончание -neny вместо *-nuny: tegnuti > tegneny «потянул»
  • все односложные основы (кроме тех, что на a), т.е. те, которые имеют -j- в настоящем времени, имеют -ty вместо -ny: бити > биты «ударил», чути > чуты «почувствовал», _ podjeti > podjety_ «предпринято»

Глагол можно очень просто преобразовать в существительное (герундий, отглагольное существительное), заменив окончание -ny причастия совершенного прошедшего времени на -nje (или -ty на tje). Примеры: дєлање «(акт) действия», pitje «пить». Примеры:

infinitive dělati nesti
infinitive stemděla-nes-
present-tense stemdělaj- / děla-nes-
present active part. dělajuči nesuči
present passive part. dělajemy / dělamy nesomy
past active part. dělavši nesši
past passive part. dělany neseny
gerund dělanje nesenje

Пассивный залог

Пассивный залог образуется путем соединения формы глагола byti «быть» с пассивным причастием. В настоящем времени это причастие может быть пассивным причастием прошедшего времени или настоящим пассивным причастием глагола несовершенного вида:

  • ја јесм несеныja jesm nesomy «Меня несут»
  • ја был несеныja byl nesomy «Меня несли, меня несли»
  • ja budu neseny «Меня понесут»
  • ja byh neseny „Меня бы несли
  • ja byl byh neseny «Меня бы унесло»

Неправильные глаголы

Byti

Единственный по-настоящему неправильный глагол — это byti «быть». Сопрягается следующим образом:

present simple past (imperfect) compound past (perfect)
ja jesm běh jesm byl(a)
ty jesi běše jesi byl(a)
on
ona
ono
jest (je) běše (bě) byl
byla
bylo
my jesmo běhmo byli jesmo
vy jeste běste byli jeste
oni/one sut běhu byli
present active part. suči
infinitive byti past active part. byvši
gerund bytje future active part. buduči

Dati, jesti, věděti

Глаголы dati «давать», jesti «есть» и věděti «знать» имеют неправильное настоящее время. Как и byti, они принадлежат к так называемому athematic conjugation, что означает, что их корень оканчивается на гласную. В настоящем времени они склоняются следующим образом:

infinitive dati jesti věděti
present-tense stemda-je-vě-
ja dam jem věm
ty daš ješ věš
on/ona/ono da je
my damo jemo věmo
vy date jeste věte
oni dadut jedut vědut

Все остальные формы этих трех глаголов образуются регулярно.

Idti

Глагол idti «идти» спрягается правильно, за исключением L-причастия šel (ж. šla, н. šlo) и (родственного) причастия прошедшего действительного действия šedši. Иногда этим формам предшествуют i-: išel, išla и т. д.

Инфинитив idti иногда пишется iti.

Правовая информация
Этот материал повторно публикуется с разрешения его автора (Jan van Steenbergen).