Skip to main content

Съюзи

Автоматичен превод
Тази статия е преведена автоматично и може да съдържа грешки. Осигуряването на превод на повече от десет езика е предизвикателна задача и ние очакваме вашата помощ. Моля, свържете се с нас на Discord, ако искате да ни помогнете да подобрим качеството на нашите преводи. Като алтернатива можете да предложите корекции директно чрез GitHub.

Повечето предлози в славянски управляват родителния падеж. Това е особено вярно за всички предлози, които са получени от съществителни, прилагателни или наречия. В случай на предлози, отнасящи се до място и време, следното може да се приеме като насока, въпреки че има изключения:

  • родителен падеж се използва, когато е посочено движение от/на локация.
  • винителният падеж се използва, когато е указано движение към/на локация;
  • инструментален или местен падеж се използва, когато местоположението е стабилно, т.е. няма никакво движение.

Предлозите трябва да се използват само според тяхното логическо значение, а не според националните идиоми. Ето списък с предлози на славянски:

С родителен падеж

без – без
близко – близо, близо до
дља – за
до – до, към, до
из – от, извън
из-меджу – от между
из-над – отгоре
из-под – отдолу
из-прєд – от преди
из-срєд – измежду
из-за – отзад
коло – до, около
кромє – освен
мимо – минало, от
напротив – срещуположно
од – от, от (далеч от); от; от (агент)
односно – относно, относно
около – около; около, приблизително

подчас – по време, докато
подле – близо, до
помимо – въпреки
попрєк – през
поред – до
послє – след
посрєд – сред, в средата на, сред
посрєдством – чрез, използвайки
поврх – към горната страна на, отгоре
срєд – сред, сред
супротив – противно на
у – на, на мястото на
вдолж – заедно
вмєсто – вместо
внє – извън
внутри – вътре, вътре
вслєд – следване, поради, в резултат на
за – по време, по време на

С дателен падеж

благодаре, декујучи, хвала – благодаря
к – към, към (посока)
по – според, по, по, по начина на; за ... всеки, за ... парче

против – против
согласно, сугласно – според

С винителен падеж

чрєз, прєз – през, през, през
по – за (в преследване, за получаване на нещо); за (X-тия път); до

за – за, поради, поради, в замяна на, в полза на, вместо

С инструментала

понад – отгоре, отвъд

с, со – с, заедно с; посредством, използване

С локатив

о, об – около; относно, относно
по – след, след; покрай (отстрани); навсякъде, кръгъл, навсякъде

при – близо; по време (управлението на крал)

С винителен и инструментален падеж

Следните пет предлога се отнасят до място и (ако е приложимо) време. Инструменталът се използва, когато местоположението е стабилно (Кот спи под столом – „Котката спи под масата“), винителният падеж изразява движение към нея (Кот побєгл под стол – „Котката избяга под масата“).
Предлогът za може също да се използва с родителен падеж и (в други значения) винителен падеж, но тъй като иначе принадлежи към същата категория като останалите, той е изброен там отделно.

меджу – между (място и време)
над – над, над, отвъд
под – под

прєд – преди, пред, преди (място и време), преди, преди
за – зад (място), след (време)

С винителен и местен падеж

Предлозите v и na се държат точно като предишната категория, с изключение на това, че за стабилно местоположение се използва локатив вместо инструментал.

на (+ loc.) – на, при; (+ acc.) – на(към), към

в, во (+ loc.) – в, вътре; (+ acc.) – в

Предложни конструкции

Следните комбинации не са истински предлози, но се използват като такива и често се превеждат като предлози. Списъкът, разбира се, далеч не е изчерпателен.

без обзира на (+ acc.) – независимо
что се тыче (+ gen.) – относно, по отношение на
на прєкор (+ gen.) – напук на
не гледајучи на (+ acc.) – пренебрегване, въпреки, въпреки, независимо от
од страны (+ gen.) – от, от страна на
по одношењу к (+ dat.) – относно, по отношение на
под водством (+ gen.) – под ръководството на
с изкључењем (+ gen.) – освен, с изключение на
с обзиром на (+ acc.) – по отношение на
с помочју (+ gen.) – с помощта на
сгодно с (+ inst.) – съответствие
суседно до (+ gen.) – до, съседен на

в часу (+ gen.) – по време
в имену (+ gen.) – на името на
в обличју (+ gen.) – в лицето на
в одразликє од (+ gen.) – за разлика от
в одношењу к (+ dat.) – относно, по отношение на
в рамах, в рамках (+ gen.) – в рамките на, като част от
в противности к (+ dat.) – за разлика от, в опозиция на
в смыслу (+ gen.) – в смисъл на
в различју од (+ gen.) – за разлика от
в свези с (+ inst.) – във връзка с
в тєчењу (+ gen.) – по време
в врємену (+ gen.) – по време
в замєн за (+ acc.) – вместо, в замяна на

Много предлози могат да се използват и като представки. Вижте словообразуване за подробности.

Правна информация
This article has been републикуван with the permission of its original author, Jan van Steenbergen.