Přeskočit na hlavní obsah

Konjunkce

Automatski prijevod
Tento článek byl automaticky přeložen a může obsahovat chyby. Zajištění překladu do více než deseti jazyků je náročný úkol a těšíme se na vaši pomoc. Pokud nám chcete pomoci zlepšit kvalitu našich překladů, kontaktujte nás na Discord. Případně můžete navrhnout opravy přímo prostřednictvím GitHub.

Většina předložek ve slovianském jazyce řídí genitiv. To platí zejména pro všechny předložky, které byly odvozeny od podstatných jmen, přídavných jmen nebo příslovcí. V případě předložek vztahujících se k místu a času lze jako vodítko předpokládat, i když existují výjimky:

  • genitivní případ se používá, když je indikován pohyb pryč z/od místa.
  • akuzativní případ se používá, když je indikován pohyb směrem k/do místa;
  • instrumentální nebo lokativní pouzdro se používá, když je umístění stabilní, tj. nedochází k žádnému pohybu.

Předložky by se měly používat pouze podle jejich logického významu, nikoli podle národních idiomů. Zde je seznam předložek ve slovinštině:

S genitivem

bez – bez
blizko – blízko, blízko
dlja – pro
do – do, směrem, do
iz – od, z
iz-medžu – mezi
iz-nad – shora
iz-pod – pod
iz-prěd – z dřívějška
iz-srěd – mezi
iz-za – zezadu
kolo – vedle, kolem
kromě – kromě
mimo – minulost, od
naprotiv – naproti
od – of, from (pryč); od té doby; od (agent)
odnosno – týkající se, asi
okolo – kolem; asi, přibližně

podčas – během, pokud
podle – blízko, vedle
pomimo – navzdory
poprěk – napříč
pored – vedle
poslě – po
posrěd – uprostřed, uprostřed, mezi
posrědstvom – pomocí, pomocí
povrh – na horní stranu, navrch
srěd – mezi, uprostřed
suprotiv – v rozporu s
u – v, v místě
vdolž – podél
vměsto – místo
vně – mimo
vnutri – uvnitř, uvnitř
vslěd – následování, protože, v důsledku
za – během, v dobách

S dativem

blagodare, dekujuči, hvala – díky
k – do, směrem (směr)
po – podle, za, podle, na způsob; za ... každý, za ... kus

protiv – proti
soglasno, suglasno – podle

S akuzativem

črěz, prěz – skrz, napříč, přes
po – pro (ve snaze něco získat); pro (Xtý čas); až do

za – pro, protože, kvůli, výměnou za, ve prospěch, místo toho

S instrumentálem

ponad – výše, dále

s, so – s, spolu s; pomocí, pomocí

S místem

o, ob – asi; týkající se, týkající se
po – po, následující; vedle); dokola, dokola, dokola

pri – blízko; během (vlády krále)

S akuzativem a instrumentálem

Následujících pět předložek se vztahuje k místu a (pokud existuje) času. Instrumentál se používá, když je lokace stabilní (Kot spi pod stolom – „Kočka spí pod stolem“), akuzativ vyjadřuje pohyb směrem k ní (Kot poběgl pod stol – „Kočka utekla pod stůl“).
Předložku za lze použít i s genitivem a (v jiných významech) akuzativem, ale protože jinak patří do stejné kategorie jako ostatní, byla tam uvedena samostatně.

medžu – mezi (místem a časem)
nad – nad, přes, za
pod – pod

prěd – před, před, před (místo a čas), před, před
za – za (místo), po (čas)

S akuzativem a lokativem

Předložky v a na se chovají úplně stejně jako předchozí kategorie, až na to, že pro stabilní umístění je místo instrumentálu použito lokativu.

na (+ loc.) – na, v; (+ acc.) – na (komu), do

v, vo (+ loc.) – uvnitř, uvnitř; (+ acc.) – do

Předložkové konstrukce

Následující kombinace nejsou skutečné předložky, ale jako takové se používají a často se překládají jako předložky. Výčet samozřejmě zdaleka není vyčerpávající.

bez obzira na (+ acc.) – bez ohledu
čto se tyče (+ gen.) – týkající se, s ohledem na
na prěkor (+ gen.) – navzdory
ne gledajuči na (+ acc.) – bez ohledu na to, navzdory, navzdory
od strany (+ gen.) – od, ze strany
po odnošenju k (+ dat.) – týkající se, s ohledem na
pod vodstvom (+ gen.) – pod vedením
s izključenjem (+ gen.) – kromě, s výjimkou
s obzirom na (+ acc.) – s ohledem na
s pomočju (+ gen.) – s pomocí
sgodno s (+ inst.) – vyhovují
susedno do (+ gen.) – vedle, sousedí s

v času (+ gen.) – během
v imenu (+ gen.) – jménem
v obličju (+ gen.) – tváří v tvář
v odrazlikě od (+ gen.) – na rozdíl od
v odnošenju k (+ dat.) – týkající se, s ohledem na
v ramah, v ramkah (+ gen.) – v rámci, jako součást
v protivnosti k (+ dat.) – na rozdíl od, v opozici k
v smyslu (+ gen.) – ve smyslu
v različju od (+ gen.) – na rozdíl od
v svezi s (+ inst.) – ve spojení s
v těčenju (+ gen.) – během
v vrěmenu (+ gen.) – během
v zaměn za (+ acc.) – místo, výměnou za

Mnoho předložek lze také použít jako předpony. Podrobnosti viz tvorba slov.

Právní informace
This article has been znovu publikováno with the permission of its original author, Jan van Steenbergen.