Skip to main content

Предлози

Автоматски превод
Оваа статија е автоматски преведена и може да содржи какви било грешки. Обезбедувањето превод на повеќе од десет јазици е предизвикувачка задача и со нетрпение ја очекуваме вашата помош. Ве молиме контактирајте не на Discord доколку сакате да ни помогнете да го подобриме квалитетот на нашите преводи. Алтернативно, можете да предложите поправки директно преку GitHub.

Сврзници

Сврзникот е дел од говорот што поврзува два збора, реченици, фрази или клаузули заедно. Сврзниците се непроменливи и стојат помеѓу ставките што ги спојуваат. Постојат три типа на сврзници: координативните сврзници спојуваат две или повеќе ставки од еднаква синтаксичка важност, _ корелативните сврзници_ се сврзници кои работат во парови, а подредените сврзници поврзуваат зависна реченица со независна реченица. Еве еден (нецелосен) список:

Координативни сврзници

а „и, но“ а такоже „како и“ або „или“ але „но“ и „и“ или „или“

једнако „сепак“ неж, нежели „од“ па „така“ понєже „со оглед на тоа што“ убо „затоа“

Корелативни сврзници

čim ... tym ... „на ... на ...“ ili ... ili ... „или ... или ...“ kako ... tako i ... „и ... и ...“

koliko ... toliko ... „на ... на ...“ ne jedino ... ale takože „не само ... туку и ...“ ni ... ni ... „ниту ... ниту ...“

Подредени сврзници

абы „за да“ аче „иако, сепак“ ako (li) „ако“ ако не „освен ако“ чи „дали, ако“ доколє „се додека, додека допока „се додека“ допока не „до, додека“ хоти „иако“ ибо „оттогаш, затоа што“ јер, јербо „затоа што“ јестли „ако“ како бы „како да“

когда/когды „кога“ ли „дали, ако“ одкогда/одкогды „оттогаш, толку долго, оттогаш“ одкѫд „оттогаш“ пока „додека, досега како“ поколико „со оглед на тоа, колку што е“ poneže „со оглед на тоа што“ тако же „така што“ толико како „колку што“ тому же „затоа што“ зато же „затоа што“ же „тоа“ же бы „за да, така што“

Правни информации
This article has been препубликувај with the permission of its original author, Jan van Steenbergen.