1. stopnja
Abeceda in izgovorjava
Slovianto lahko zapišemo v latinici in cirilici, vendar se bomo tukaj osredotočili na latinico:
A – kot a v angleščini father
B – kot v angleščini
C – kot ts v angleščini „bits”
Č – kot ch v angleščini „church”
D – kot v angleščini
DŽ – kot j v angleščini „John”
E – kot e v angleščini „best”
Ě – kot ye v angleščini „yet”
F – kot v angleščini
G – kot g v angleščini „good”
H – kot ch v škotskem „loch”
I – kot ea v angleščini „beat”
J – kot y v angleščini „yard”
K – kot v angleščini, vendar brez aspiracije
L – kot v angleščini
LJ – kot li v angleščini „million”
M – kot v angleščini
N – kot v angleščini
NJ – kot ny v angleščini „canyon”
O – kot o v angleščini „or”
P – kot v angleščini, vendar brez aspiracije
R – zvit r
RJ – zavrten r, ki mu sledi ye kot v angleščini „yet”
S – kot s v angleščini „spin”
Š – kot sh v angleščini „shop”
T – kot v angleščini, vendar brez aspiracije
U – kot oo v angleščini „book”
V – kot v v angleščini „avoid”
Y – kot i v angleščini „bit”
Z – kot v angleščini
Ž – kot si v angleščini „vision”
V Medslovanskem slovarju boste našli tudi druge znake, na primer ò
, ų
, å
ali ť
. Diakritike lahko preprosto prezrete in jih berete kot o
, u
, a
, t
itd. To velja tudi za ě
. Edina znaka, ki ohranjata svoje diakritike v latinskem pravopisu, sta č
, š
in ž
. Če se vam zdi pisanje neprijetno, lahko kot alternativo vedno uporabite cz
, sz
in zs
(ali cx
, sx
in zx
).
Poudarjanje je dokaj prosto. Bolj pomembno je, da govorite počasi in jasno. Kot splošno vodilo bi bilo vredno priporočiti, da poudarek postavite na predzadnji zlog.
Slovnica
Samostalniki
- Samostalniki se lahko končajo na soglasnik ali
-a
,-o
,-e
. - Slovianto nima člankov. Zato lahko žena pomeni "ženska" ali "ženska".
- Množina se tvori z dodajanjem
-i
, če se beseda konča na soglasnik, ali z zamenjavo končnega samoglasnika z -i:- muž „moški” → muži „ampak”
- žena „ženska” → ženi „ženske”
- slovo „beseda” → slovi „besede”
Pridevniki
-
Pridevniki imajo običajno končnico
-y
ali-i
. Ne sklanjajo se in jih je treba postaviti pred samostalnik. -
Pridevnik lahko spremenite v prislov tako, da
-y
zamenjate s končnico-o
:dobry „dobro” → dobro „dobro”
-
Pridevniki se primerjajo z besedami vyše („več”), menje („manj”), naj- („največ”) in najmenje („najmanj”):
- dobry „dobro”
- vyše dobry "boljši"
- naj-dobry "najboljši"
- menje dobry "manj dobro"
- najmenje dobry „najmanj dober”
Osebni zaimki
-
Za razliko od samostalnikov osebni zaimki v Slovianto razlikujejo med nominativom (predmet stavka, agent) in akuzativom (predmet, pacient).
-
Zadevni obrazci so: ja „jaz”, ty „ti (ed.), ti”, on „on”, ona „ona”, my „midva”, @@ 56 „ti (mn.)”, oni „oni”.
-
Oblike predmeta so: mene „jaz”, tebe „ti (ed.), ti”, jego „on”, ju „ona”, nas „mi”, @@ 65 „ti (mn.)”, jih „oni”.
-
Tako kot večina naravnih slovanskih jezikov ima medslovanski jezik razlikovanje T-V, tj. vy in vas se uporabljata ne le za drugo osebo množine, ampak tudi kot vljudnostni obliki v ednini. Ty/tebe se uporabljajo za naslavljanje prijateljev, sorodnikov in otrok.
-
Slovianto ima tudi povratni zaimek, se, ki pomeni "sebe, sebe, sebe, ...". Nima subjektne oblike, ima samo predmetno obliko.
-
Ta povratni zaimek se lahko uporablja tudi kot povratni zaimek. Oni myt se pomeni: »umivajo se«, lahko pa tudi: »umivajo se drug drugega«.
-
Predlogu vedno sledi tožilnik:
- s mene "z mano"
- bez jego "brez njega"
- za tebe "za tabo"
-
Za posredni predmet se lahko doda predlog
k
„do, proti”:Dajte k mene ... "Daj mi ..."
Svojilni zaimki
- Svojilni zaimki so: moj „moj”, tvoj „tvoj, tvoj”, jego „njegov, njen”, jej „njen”, naš „naš”, vaš „tvoj (mn.)”, jih „njihov”. Svojilni zaimki se tako kot pridevniki ne sklanjajo.
- Če je posestnik tudi osebek v stavku, se povratnik svoj „svoj” uporablja za vse osebe.
- Obstajajo tudi vprašalni in nedoločni svojilni zaimki, npr. čij „čigav”, ničij „nikogar”, něčij „nečiji”, čij-koli „kogarkoli”.
Prikazni zaimki
- kazalni zaimek je toj „ta, ta, ti, oni”.
- Kadarkoli je treba razlikovati med tukaj in tam, imamo pred tem
tu-
„tukaj” alitam-
„tam”: tutoj „ta, ti”, tamtoj „ono, oni” . - Pri neodvisni uporabi uporabite to:
- Čto jest to? "Kaj je to?"
- To jest kniga. "To je knjiga."
Odnosni zaimki
- V poenostavljenem jeziku, kot je Slovianto, se je bolje izogibati podrejenim stavkom. Če pa vseeno potrebujete relativni zaimek, uporabite ktory „kateri“.
Vprašalni in nedoločni zaimki
- Obstajata dva osnovna zaimka: kto „kdo” in čto „kaj”. Tako kot osebni zaimki ima tudi kto tožilnik kogo za neposredni predmet.
- Iz teh je izpeljanih tudi več nedoločnih zaimkov, npr. někto „nekdo”, kto-koli „kdor koli”, ničto „nič”, vsečto „vse” (glejte naslednji razdelek).
Zaimenski prislovi
- Vsak jezik ima posebno kategorijo medsebojno povezanih zaimkov, prislovov in pridevnikov, tako imenovani
correlatives
. Skratka, to so vprašalne besede in besede, ki se uporabljajo za splošen odgovor na ta vprašanja. V angleščini, pa tudi v mnogih drugih jezikih, so te besede med seboj povezane na dokaj predvidljiv način (na primer: where/tukaj/tam/nekje/kjerkoli/nikjer/povsod, od koder/odtod/tod itd.) . Tudi v Slovianto je tako. - Vprašalne besede se običajno začnejo z
k-
: kto „kdo”, kogda „kdaj”, kde „kje”, ktory „kateri”, koliko „koliko” - Če je odgovor določena stvar, kraj itd., se beseda začne z
t-
: to „to, to”, togda „potem”, toliko „toliko” - Če je odgovor nekaj neznanega ali nedoločenega, se beseda začne z
ně-
(ki ji sledi vprašalna beseda): někto „nekdo”, někogda „nekoč, nekega dne”, někde „nekje, nekje” - Če je odgovor negativen, se beseda začne z
ni-
(ki ji sledi vprašalna beseda): nikto „nihče”, nikogda „nikoli”, nikde „nikjer” - Če je odgovor nekaj nepomembnega, se beseda konča z
-koli
, dodano vprašalni besedi: kto-koli „kdor koli”, kogda-koli „kadar koli, kadar koli”, kde-koli „kjer koli, kjer koli” - Če je odgovor vseobsegajoč, se beseda začne z
vse-
alives-
: vsegda „vedno”, vesde „povsod”
Številke
-
Kardinalna števila od 1 do 10 so:
1 – jedin, 2 – dva, 3 – tri, 4 – četyri, 5 – pet, 6 – šest, 7 – sedm, 8 – osm, 9 – devet, 10 – deset
-
»-najstniki« (11-19) so oblikovani z dodajanjem
-nadset
:11 – jedinnadset, 12 – dvanadset, ...
-
»-veze« (20, 30 ... 90) so oblikovane z dodajanjem
-deset
:20 – dvadeset, 30 – trideset, ...
-
„-stotine” (200, 300 ... 900) nastanejo z dodajanjem
-sto
:200 – dvasto, 300 – tristo, ...
-
Višje številke:
1.000 – tyseč, 1.000.000 – milion, 1.000.000.000 – miliard
-
Kombinacije teh so vedno sestavljene od visokega proti nizkemu:
5,678 – pet-tyseč šeststo sedmdeset osm
-
Vredna števila se oblikujejo tako, da se ustreznemu kardinalnemu številu doda
-y
, razen v naslednjih primerih:1. – prvy, 2. – drugy, 3. – tretji, 4. – četvrty, 100. – sotny ali stoty, 1000. – tysečny
Glagoli
-
Vsi glagoli imajo infinitivno končnico
-ti
:- dělati „opraviti”
- prositi „vprašati”
- nesti „nositi”
-
deblo dobimo z odstranitvijo končnice
-ti
iz infinitiva:- děla-
- prosi-
- nes-
-
Na tej zgodnji stopnji bo zadostoval en konec za sedanji čas. Nastane z dodajanjem
-t
na steblo. Če se sedanjikovo deblo konča na soglasnik, se-e-
vstavi med deblo in končnico:- ja děla-t "Jaz"
- vy prosi-t „sprašuješ”
- oni nes-et "nosijo"
-
In tukaj je nekaj nepravilnosti, ki se tako pogosto dogaja v slovanščini, da bi se je prav zdaj lahko naučili: če se koren konča na
k
alig
, postaneta ta soglasnikač
inž
pred vstavljenime
:- pekti „peči” → pečet
- mogti „lahko” → možet
-
Za pretekli čas dodajte
-l
(ednina) ali-li
(množina) v koren:- ja děla-l "Sem, sem naredil"
- on prosi-l „je vprašal”
- my nes-li „nosili smo”
-
Za prihodnji čas uporabite
bude
z infinitivom:- ja bude dělati "Bom naredil"
- my bude prositi „vprašali bomo”
- oni bude nesti "nosili bodo"
-
Pogojnik se tvori z uporabo delca by s preteklim časom:
- ja by dělal „Naredil bi/naredil bi”
-
Imperativ ima končnico
-jte
za samoglasnikom ali-ite
za soglasnikom:- děla-jte "naredi!"
- prosi-jte „vprašaj!”
- nes-ite "nosi!"
-
pretekli trpni deležnik nastane tako, da se korenu doda
-ny
. Če se koren konča na soglasnik, vstavite-e-
med koren in končnico. Če se koren konča na-i-
, vstavite-e-
in spremenite nastali-ieny
v-jeny
:- děla-ny „končano”
- nes-eny „prenesen”
- prosi-eny → prosjeny „vprašano”
-
Glagol byti "biti" je nepravilen:
- sedanjik: jest
- preteklik: byl, byli
- prihodnjik: bude
- pogojno: byl by, byli by
- nujni naklon: budite
-
Pasivni glas je ustvarjen kot v angleščini, s kombiniranjem oblike glagola byti „biti” s preteklim pasivnim deležnikom:
- ja jest neseny „Nosijo me”
- ja byl neseny „Nosili so me, nosili so me” itd.
Sintaksa
-
Prednostni besedni red je predmet – glagol – predmet, kot v angleščini. Ni obvezno, vendar lahko zaradi katerega koli drugega besednega reda stavek postane nejasen ali dvoumen.
-
Pridevniki, svojilni zaimki in podobno so po možnosti postavljeni pred samostalnik, ki ga spreminjajo:
toj dobry kniga "ta dobra knjiga"
-
Vprašanja da-ne se od običajnih kazalnih stavkov razlikujejo samo po intonaciji:
- Otec kupil kniga "Oče je kupil knjigo."
- Otec kupil kniga? "Je oče kupil knjigo?"
-
Pri drugih vprašanjih je na prvem mestu vprašalni zaimek ali prislov:
- Kaky kniga kupil otec? "Kakšno knjigo je kupil oče?"
- Kde otec kupil toj kniga? "Kje je oče kupil to knjigo?"
-
Najlažji način za izražanje posesti je preprosto postaviti imetnika pred obsedenega. Ko to ni dovolj jasno, uporabite predlog
od
„od, od”:- moj otec kniga „knjiga mojega očeta” (lit. „knjiga mojega očeta”)
- kniga od moj otec „knjiga mojega očeta” (lit. „knjiga mojega očeta”)
-
Prav tako vam ni treba uporabiti posebnih dodatkov za posredni predmet. Kadarkoli to ni dovolj jasno, uporabite predlog
k
„do”:- Dajte moj otec toj kniga. "Daj to knjigo mojemu očetu."
- Dajte toj kniga k moj otec. "Daj to knjigo mojemu očetu."
-
Če želite izraziti instrument, ki se uporablja za nekaj, uporabite predlog
s
„z”:- Ja udaril svoj otec s toj kniga. "Očeta sem udaril s to knjigo."
Primer besedila: V restavraciji
- Dobry denj! Restoran jest otvorjeny?
- Dobry denj. Da, my jest otvorjeny.
- Možno tu piti něčto?
- Očevidno, čto prinesti k vas?
- Čto vy imat?
- Čaj, kava, pivo, vino, vodka...
- A vy takože imat něčto hladne?
- Da, my imat sok, voda, mlěko...
- Togda dajte nam dva soki, prosim.
- Dva soki, dobro. Vy takože hočet jesti něčto?
- Može... Vy imat hlěb?
- Da, očevidno. Hlěb, meso, ryba, vsečto jest.
- Hvala, samo hlěb s maslo, prosim.
- Dober dan! Je restavracija odprta?
- Dober dan. Da, odprti smo.
- Ali je mogoče tukaj kaj popiti?
- Seveda, kaj ti naj prinesem?
- Kaj imaš?
- Čaj, kava, pivo, vino, vodka ...
- Imate tudi vi kaj mrzlega?
- Ja, imamo sok, vodo, mleko ...
- Potem nam prosim dajte dva soka.
- Dva soka, v redu. Bi tudi vi kaj pojedli?
- Mogoče ... Ali imate kruh?
- Seveda. Kruh, meso, ribe, vse je tam.
- Hvala, samo dihajte z maslom, prosim.
Osnovno besedišče
- a – and, but
- ako – if
- ale – but
- avto – car
- bez – without
- běly – white
- bliz – almost
- bolje – more
- brati – to take
- byti – to be
- čaj – tea
- čas – time
- časina – hour
- čest – part
- člověk – person, human being
- črěz – through
- črny – black
- čto – what
- da – yes
- dati – to give
- daže – even
- denj – day
- dělati – to do, to make
- dělo – act, deed
- děte – child
- dlja – for
- do – to, towards, till
- dobro – well
- dobry – good
- dom – house
- dostati – to get, to receive
- drugy – second
- država – state
- dva – two
- dveri – door
- glas – voice
- glava – head
- gleděti – to watch
- god – year
- govoriti – to say, to speak
- grad – city, town
- groši – money
- hladny – cold
- hlěb – bread
- htěti – to want
- hvala – thanks
- i – and
- idti – to go, to walk
- ih – them; their
- ili – or
- imati – to have
- iz – from, out of
- ja – I
- jedin – one
- jedino – only
- jego – him; his
- jej – her
- jesti – to eat
- ješče – still
- k – to, towards
- kaky – what kind of
- kako – how; like
- kava – coffee
- kde – where
- kniga – book
- kogda – when
- konec – end
- kto – who
- ktory – which
- lice – face
- ljubiti – to love, to like
- maly – little, small
- maslo – butter
- medžu – between
- menje – less
- meso – meat
- město – place
- minuta – minute
- mlěko – milk
- mnogo – much; very
- mogti – can, to be able
- moj – my
- može – maybe, perhaps
- možno – it is possible; possibly
- muž – man, husband
- my – we
- mysliti – to think
- na – on, upon, at
- nad – above, beyond
- najbolje – most
- naš – our
- ne – no; not
- nesti – to carry
- neželi – than
- něčto – something
- někaky – some kind of
- několiko – a few, several
- ni … ni … – neither ... nor ...
- ničto – nothing
- nikto – nobody
- noč – night
- noga – leg
- novy – new
- o, ob – about
- obči – common, general
- očevidno – of course
- od – of, from
- odgovoriti – to answer
- oko – eye
- on – he
- ona – she
- oni – they
- ostati – to stay, to remain
- otec – father
- otvoriti – open
- piti – to drink
- pivo – beer
- po – after; in the manner of
- početi – to begin, to start
- pod – under
- pogled – look, sight, view
- pokoj – peace, quiet
- poslědny – last
- potom – after that, then
- potrěbny – needed, necessary
- prěd – before
- pri – by, near
- prijatelj – friend
- prijdti – to come
- prinesti – to bring
- problem – problem
- prosim – please
- prositi – to ask (for sth.), to require
- prosty – simple, easy
- prvy – first
- pytanje – question
- pytati – to ask (a question)
- rabota – work, labour
- rabotati – to work, to labour
- raz – time (in the sense of: ... times)
- razuměti – to understand
- restoran – restaurant
- ruka – arm
- ryba – fish
- s – with
- směsta – immediately
- snova – again
- sam – alone
- samo – only, merely
- se, sebe – oneself
- seděti – to sit
- sejčas – now
- sila – power, force
- slovo – word
- slučaj – case, instance, event
- sok – juice
- sovsěm – entirely, completely
- spati – to sleep
- stary – old
- stati – to become
- stati se – to happen
- stojati – to stand
- stol – table
- strana – side
- svět – world
- svoj – one's own
- taky – such
- tako – so, in such way
- takože – also, too
- tamo – there
- teply – warm
- to – this, that
- togda – then
- toj – this, that
- toliko – this much, that much, only
- trěba – it is needed, it is necesary
- tri – three
- tu – here
- tvoj – your (sg.)
- ty – you (sg.)
- uho – ear
- uže – already
- v – in; into
- vaš – your (pl.)
- veliky – great, big
- ves – all, entire
- vid – aspect, look, vision
- viděti – to see
- vino – wine
- voda – water
- vojna – war
- vrěme – time
- vsaky – every
- vse – everything
- vsegda – always
- vy – you (pl.)
- vyjdti – exit, quit
- vysoky – high
- za – behind
- začto – why, what for
- zato – that's why, therefore
- zemja – earth, ground
- zly – bad
- značiti – to mean
- znati – to know
- že – that (conjunction)
- žena – woman, wife
- žiti – to live