Výslovnosť
Prehľad
Ako sa etnické jazyky vyslovujú, určujú ich rodení hovoriaci. To platí aj pre medzislovančinu: hoci to nie je ani etnický jazyk, ani jazyk určený na to, aby slúžil ako spisovný jazyk pre Slovanov, pre Slovanov by mal byť pohodlný a známy. Všetky slovanské prízvuky sú rovnako správne: rovnako ako britská, americká a austrálska výslovnosť sú všetky rovnako správne v angličtine, ruská výslovnosť interslovančiny nie je v žiadnom prípade lepšia alebo horšia ako srbská alebo poľská výslovnosť. Výsledkom je, že výslovnosť väčšiny zvukov (foném) je premenlivá v závislosti od národnosti hovoriaceho a akákoľvek výslovnosť uvedená nižšie je len približná. Skutočnosť, že výslovnosť je pomerne voľná, však neznamená, že pre každú fonému nemôže existovať „ideálna“ výslovnosť.
Všetky písmená sa dajú vysloviť tak, ako sa vyslovujú v akejkoľvek slovanskej abecede. V nasledujúcej tabuľke sú výnimky uvedené v treťom stĺpci:
Latin | Cyrillic | IPA | Pronunciation |
---|---|---|---|
A | А | ɑ ~ a | ako a v father |
B | Б | b | ako b v book |
C | Ц | t͡s | ako ts v bits |
Č | Ч | t͡ʃ ~ t͡ʂ | ako ch v church |
D | Д | d | ako d v deer |
DŽ | ДЖ | d͡ʒ ~ d͡ʐ | ako j v John |
E | Е | ɛ ~ e | ako e v best |
Ě | Є | jɛ ~ je | ako ye v yet |
F | Ф | f | ako f v forest |
G | Г | g ~ ɦ | ako g v good |
H | Х | x | ako ch v škótskom loch |
I | И | ɪ ~ i | ako ea v beat |
J | Ј | j | ako y v yard |
K | К | k | ako k v angličtine, ale bez ašpirácie |
L | Л | l ~ ɫ | ako l v angličtine |
LJ | Љ | lʲ ~ ʎ | ako li v million |
M | М | m | ako m v mop |
N | Н | n | ako n v north |
NJ | Њ | nʲ ~ ɲ | ako ny v canyon |
O | О | ɔ ~ o | ako o v or |
P | П | p | ako p v angličtine, ale bez ašpirácie |
R | Р | r | valcované r |
S | С | s | ako s v spin |
Š | Ш | ʃ ~ ʂ | ako sh v shop |
T | Т | t | ako t v angličtine, ale bez ašpirácie |
U | У | u | ako oo v book |
V | В | v ~ ʋ | ako v v avoid |
Y | Ы | i ~ ɨ | ako i v bit |
Z | З | z | ako z v zoo |
Ž | Ж | ʒ ~ ʐ | ako si v vision |
Poznámky:
- Vo výslovnosti samohlások má tendenciu existovať určitá variácia na stupnici otvorené/zatvorené a predné/zadné. Len
u
je vždy u. - Aby ste sa vyhli nejasnostiam, mali by ste sa vyhnúť akanje (vyslovovať neprízvučné samohlásky ako ɑ alebo ə v ruštine).
- Okrem
a
e
ě
i
o
u
y
, môže byť samohláskou aj písmenor
. To je prípad, keď sa objavuje po spoluhláske a nenasleduje samohláska, čo vedie k takzvanému slabičnému r. Malo by sa pred ním vyslovovať schwa (viac-menej ako meno „Murphy“): trg tərg, cukr ʦukər. - Pre uľahčenie výslovnosti je vždy možné vložiť schwa do nepohodlného zoskupenia spoluhlások: jesm jɛsǝm, himn ximǝn, vedl vɛdǝl.
- Ľudia, ktorí hovoria jazykmi ako angličtina a nemčina, by si mali byť vedomí toho, že sa treba vyhnúť akémukoľvek typu ašpirácie (ako v angličtine „bravčové mäso“ alebo nemčine „Tüte“).
- Keď
ě
nasleduje po zubnej/alveolárnej spoluhláske (t
d
s
z
n
l
r
), táto spoluhláska sa vyslovuje ako mäkká (pozri fonológiu). Po ostatných spoluhláskach vytvára rovnaký zvuk akoe
, ale predchádza muj
: dělo znie ako ďelo, pěsok ako pjesok. - Spoluhlásku pred
i
možno vysloviť aj mäkko, ale nie je to povinné. - Podobne je spoluhláska prirodzene mäkká aj pred
j
, pokiaľ táto spoluhláska nie je súčasťou predpony: žitje sa vyslovuje žiťje, ale v slove odjehati zostávad
tvrdé. - Na druhej strane, hoci praslovanská fonéma
e
zjemňuje predchádzajúcu spoluhlásku v poľštine a ruštine, je v tomto prípade lepšie ponechať tvrdú výslovnosť. - Písmeno
l
je trochu zvláštny prípad. Preda
o
u
y
, , ako aj slabika-koniec, to znie ako „hrubé“l
v full. Prede
,ě
ai
má skôr tendenciu sledovať vzor výslovnostilj
: lev lʲɛv ~ ʎɛf atď. - Neexistujú žiadne prísne pravidlá pre vyraďovanie znelých spoluhlások na konci slova alebo vyslovenie neznelých spoluhlások pred znenými spoluhláskami. Každý môže použiť výslovnosť, ktorá mu najviac vyhovuje. Teda Bog bɔk a prosba prɔzbɑ sú obe správne. Vo všeobecnosti si však zaslúži odporúčanie dodržiavať výslovnosť, ktorá sa čo najviac približuje písaniu.
Prípony etymologickej abecedy
Okrem štandardnej abecedy uvedenej vyššie má medzislovanská latinka aj sadu voliteľných znakov, ktoré v zásade robia dve veci. V prvom rade predstavujú fonémy, ktoré sa v slovanských jazykoch vyvíjali rôznymi smermi, a v druhom rade priamo nadväzujú na ich praslovanský pôvod. Napríklad samohláska å
v kråva „krava“ naznačuje, že toto slovo pochádza z praslovanského korva, ktoré sa stalo krova v poľštine a srbčine, korova vo východoslovančine a krava v český, slovenský a južnoslovanský. Najextrémnejším prípadom je nepochybne đ
(z praslovanského dj
), ktoré sa v rôznych jazykoch vyvinulo do d͡z, z, ʒ, ʒd, j, atď.
Tieto znaky patria do etymologickej abecedy. Nepoužívajú sa v obyčajnom medzislovanskom písme, t. j. píšu sa, ale bez diakritiky (okrem ć
a đ
, ktoré sa píšu č
a dž
) a samozrejme sa dajú vysloviť aj ako taký. Je však možné pokúsiť sa aj o „priemernú“ výslovnosť, ktorá viac vyhovuje slovanskej väčšine. V prípade vyššie uvedeného kråva by to napríklad znamenalo zvuk niekde medzi a
a o
(v IPA: ɒ).
Latin | IPA | Pronunciation |
---|---|---|
Å | ɑ ~ ɒ | ako o v mother |
Ć | t͡ʃ ~ t͡ɕ | ako ch v cheap |
D́ | dʲ ~ ɟ | ako d v duke |
Ð | d͡ʒ ~ d͡ʑ | ako j v jeep |
Ė | ɛ ~ ǝ | ako e v better |
Ę | jæ ~ jɛ | ako ya v yam |
Ĺ | lʲ ~ ʎ | ako lj , zvyčajne pred j , n alebo s |
Ń | nʲ ~ ɲ | ako nj , zvyčajne pred j alebo s |
Ȯ | ə ~ ʌ | ako o v memory |
Ŕ | rʲ ~ r̝ | zdvihnutý alveolárny tril |
Ś | sʲ ~ ɕ | ako sh v sheet |
T́ | tʲ ~ c | ako t v tube |
Ų | o ~ ʊ | medzi ow v americkom mow a ew v hew |
Ź | zʲ ~ ʑ | vyjadrený ekvivalent ś |
Poznámky:
- Zvlášť zaujímavá je tu postava
ę
. „Tvrdá“ výslovnosť ɛ je charakteristická pre južnú slovančinu, ale v ostatných jazykoch sa jej výslovnosť pohybuje medzi ja, jɛ a jɔ̃. Podľa pravidla väčšiny by sae
malo vyslovovať ako tvrdé ɛ, aleę
skôr ako jæ. To znamená, žeę
sa správa akoě
a niee
a akoě
môže zmäkčiť predchádzajúcu spoluhlásku. - Napriek ogonku sa
ę
aų
nevyslovujú ako nosové samohlásky ako v poľštine! - Mäkké spoluhlásky
t́
d́
ś
ź
ŕ
(vyslovované tvrdo v južnoslovančine, čiastočne aj v češtine a slovenčine) sa realizujú buď tak, že po tvrdej spoluhláske nasleduje zvuk podobnýj
, alebo ich zmäkčovaním či palatalizáciou. - Keď písmeno
ŕ
pôsobí ako mäkký náprotivok slabikyr
, môže zmäkčiť predchádzajúcu spoluhlásku alebo za ňou môže nasledovať j: mŕtvy mjǝrtvɪ. - Mäkké spoluhlásky
ľ
ań
sa používajú na písanielj
anj
predj
, čo má za následok určité predĺženie druhého, napríklad dělańje dʲɛɫanʲĭɛ.
Stres
Zvýraznenie je bezplatné. Ak však chcete zostať na bezpečnej strane, zaslúžilo by si odporúčanie, aby ste sa riadili nasledujúcimi pokynmi:
- Keď má slovo dve slabiky, dôraz padá na prvú slabiku.
- Keď má slovo tri slabiky, dôraz padá na prvú alebo druhú slabiku.
- Keď má slovo štyri slabiky, dôraz padá na druhú alebo tretiu slabiku.
- Stres by nemal byť ovplyvnený skloňovaním; ak sa prídavné meno běly vyslovuje běly, genitív by sa mal vyslovovať bělogo a nie bělogo.
- Vo všeobecnosti je lepšie vyhnúť sa stresu na predpony, prípony, koncovky veľkých písmen atď.
Všeobecná poznámka
Čo sa týka rozprávania, treba mať vždy na pamäti, že poslucháč pravdepodobne interslovančinu nepozná, a ak aj áno, nezvykne ju počuť hovorenú. Vždy, keď v rozhovore použijete interslovančinu, vždy sa uistite, že osoba, s ktorou sa rozprávate, vám skutočne rozumie. Hovorte pomaly, udržujte očný kontakt, jasne artikulujte a vždy buďte dobrým poslucháčom. Komunikácia predsa nie je len jazyková záležitosť, rovnako dôležitá je aj neverbálna časť.
To isté, možno ešte viac, platí, keď oslovujete publikum. Interslovančina bola skonštruovaná s cieľom maximalizovať zrozumiteľnosť, ale to neznamená, že každý Slovan rozumie každému jej slovu. Počúvanie interslovančiny je záležitosť neustáleho vytvárania spojení a konotácií, a kedykoľvek človek počuje slovo, ktorému nerozumie – čo je celkom nevyhnutné – je pravdepodobné, že o tom začne uvažovať a zvyšok vašej vety mu ujde. Je potrebné, aby ste svojmu publiku vždy poskytli všetok čas, ktorý potrebuje na spracovanie vašich informácií, aby ich nechali vstrebať. Nehovorte teda rýchlo, hovorte jasne, zhlboka sa nadýchnite medzi vetami, používajte prozódiu tak dobre, ako môžete, a tak ďalej...